在平遥电影节的大屏上看完了《黑骏马》。听的是原汁原味的蒙古语,看的是2K修复版。谢飞导演的镜头每一帧都是一幅画,恰好第一场看的是《气球》,谢飞导演和万玛才旦对于草原完全是不同的诠释。
谢飞导演镜头下的草原有一种田园牧歌之美。电影就像是一首长长的抒情散文诗,有一种哀愁的美感。
先说说景别吧。谢飞导演给的景别都很到位。电影中有不少大全景,得以让观众窥见草原金色的日落,如同置身其中般感受到草原的辽阔,感到天高地阔中风吹草地现牛羊。而人物的镜头以中景、近景居多,对眼神与神态的捕捉多过言语的明示。全景镜头中多有人物调度,影像缓而美。
关于情感的表达除过蒙古姑娘最后的那句“你有孩子的话,一定把你的孩子抱给我,不然我活不下去了”之外。基本上都是在可克制在隐忍,所有的情感冲突基本都淡化了,以至于最后蒙古姑娘喊出那句的时候,观众感受到了一种经年累月的埋积在心里的阵痛。为他们不断错过的无法救赎的爱情而感到深深的难过和同情。
谢飞导演在映后说道事实上很多导演包括咔位很高的大导演们,其实并没有自己独立完成剧本的能力,并告诫青年导演,不要总以为自己是对的,只听自己的想法,而要去请专业的编剧来打磨剧本。
谢飞导演亦说,几十年过去了,他仍记得第一次读《黑骏马》的震撼与感动,他建议年轻人找来原作品读,毕竟电影和文学有很大的出入,有很多文字他是没有办法用影像表达出来的,而他依旧认为原作比电影要好。
在大屏上看到上世纪末的影像,仍然被画面的美深深震撼到了。那种美带着历史和岁月的温度,带着那个年代特有的的胶片的记忆,最最简单的设备,却呈现出了最有生命温度和自然生命力的作品。
第四代导演谢飞的代表作,讲述幼年丧母的白音宝力格被送到奶奶家从小和索米亚一起长大,白音宝力格长大后收到了外出学习的机会,奶奶为了让他们一家三口在一起,于是让白音宝力格和索米亚订婚。没想到索米亚被他人强暴,怀上了孩子,三年后归家的白音宝力格无法接受,因此执意要去外面的世界闯荡。十二年后,白音宝力格怀着悔意回到家乡,从索米亚家丈夫、孩子口中得知了索米亚这十二年的遭遇,并和索尼娅相见,最后索米亚在草原上道出了自己的歉意与悔恨,然后与白音宝力格告别。
影片以白音宝力格在草原上的三次离开和两次回归构成结构,省略了“城里”时空的表现,非常具有新意。表现了白音宝力格每一次归来时的变化和草原的变化,进而展现时间的流逝与更替,表达作者对于时光流逝、事物更替的感叹,非常具有诗意。
同时影片中对于草原风光的描绘十分真实美丽,让我们在异域的风光中感受异域的文化,为我们展现出一幅独特的生活画卷。其中索米亚和奶奶两个形象的塑造非常典型。索米亚是受到传统文化影响的,在她的认知中,她被强暴怀上别人的孩子是有罪的,因此她始终认为自己愧对于白音宝力格。奶奶是典型的草原人,她对生命怀有敬意,她认为那个孩子是苦难之后的幸福。这种对生命的尊重以及对苦难的乐观认知值得受到现代思想影响的现代人的思考。或许只有在那种文明思想滋养的草原上,才能有如此朴实、纯净的心灵存在。
除了奶奶和索米亚,白音宝力格这一人物形象传达出了作者在影片中想要表达的主题。他见到过外面的世界,却始终心系草原和索米亚,足以见得他的内心是对自己的精神家园和灵魂之根抱有非凡的感情的。他随着时间的流逝逐渐成长,感受到自己曾经的幼稚,逐渐对索米亚释怀,进而对自己感到悔恨。然而他却永远地和索米亚错过了,他也不再属于这片广阔的草原,这种对时间与回忆的感伤也正如每一个人的经历一样。人的一生中总会为了某样特别重要的东西而始终执着,但最后却发现自己曾经的幼稚已经让它们永久地消逝。这种人生的苍凉诗意在《黑骏马》中展现得淋漓尽致。
春去秋来,时间不在任何人身边停留。当雄鹰划过天空,当男儿重返草原,人同景同心却不同。 个人认为小说《黑骏马》改编最成功的地方是民族性的音画表达。三次响起的蒙歌与文章的章节划分相呼应,也暗示了主题的三次回归,但比晦涩的蒙古古歌相比,影片带来了魅力更深的视听刺激。从影片一开始,无尽的绿色草原上,主人公骑着马出现在画面中,蒙歌的配乐将观众一下子拉进草原的环境,民族特色的画面代入感极强;再到影片中段,影片采用民族性极强的男猎女浣场景,通过草原上的日常生活表现逐渐长大的男女主人公的性别差异,民族特色风情充满影片;最后在影片结尾,索米娅依然用淳朴的民族思想对白音宝力格说:“如果你有了孩子,就给我养吧。”虽然一定意义上,白音宝力格伤害了索米娅,但索米娅依旧坚持着自己的价值选择,用草原上特有的包容心去保护一个伤害自己的人。民族性思想通过民族性的音画得到升华。 其次,适当的内容添加,丰富了小说的内容,让影片故事更加的丰满,人物形象更加的立体。让我印象深刻的是影片后段,索米娅向白音宝力格回忆起奶奶,影片增加了奶奶在雪地里拿着白音宝力格曾经送的望远镜去眺望和自言自语的场景,补充了小说中,索米娅一句话带过的奶奶对白音宝力格的思念,深入表现了奶奶对白音宝力格的思念和失落,也同影片中白音宝力格的愧疚心理相呼应,同时塑造了两个不同人物的人物形象。并且,影片对安葬奶奶时,黑骏马的死的场景的增加也对影片的讲述起到了推动的作用,也许是黑骏马的死,让索米娅彻底摆脱了对白音宝力格的思想寄托,让索米娅认为白音宝力格再也不会回来了,所以,在影片后来,所有人对于白音宝力格的回归感到吃惊。合适的内容增加,让影片《黑骏马》的叙述更加饱满丰富。 但作为民族性的电影,汉语言的配音和年龄不符合的音色配音是本部影片的瑕疵,容易让观众产生跳脱感,减少代入感,这使得改编后的影片没有做到一个完美的民族电影。 其次,画外音代替小说主人公的阐述过于简单淳朴,感情不够饱满,无法代替文字的美感。例如,在干草垛的车上,幼年索米娅和白音宝力格的短短几句简单对话,去表达了小说中大量的文字描写。无法让原著观众接受这是原文中描写的白音宝力格心中最美的一个夜晚。 以及影片中文化矛盾的淡化,(索米娅被强奸的具体情节)在我心中是最值得去探究的,很多观众对于这个问题本身就是矛盾的去看待的。因为一方面,这样的改编更容易让观众去接受两种文化的融合,更容易接受白音宝力格的回归,看上去更容易表达小说主题;可从另一方面来看,这样的改编似乎在隐瞒着蒙古族文化中的落后,两种文化的对比不再强烈,不符合小说的内容。也许,换个角度思考,影片这样的改编矛盾也在吸引着人们去深入思考,去细细品味电影情节,倒也不算是坏事。 整观整部影片,感动还是多于抱怨的。毕竟导演真的完美演绎出了回归的主题,特别是最后一个镜头,赤红的太阳笼罩整个草原,一个人骑着黑骏马慢慢爬上缓坡,他渐渐被红色融合,就如同他被索米娅的宽慰所包容一样,更如同两种文化的融合一样。蒙古歌曲的再次奏响,与影片开头相互照应,画面停止了,歌声仍在继续,仿佛要传向远方…… 或许是白驹过隙,当时间随着草原上的牛羊渐渐消失在尽头,一首传唱千年的古歌,在白音宝力格的记忆中画上了圆满的句号。 月似当时,人是当时否?是也不是……
漂亮善跑的我的黑骏马呦 栓在那门外榆木的车上 善良心好的我的妹妹呦 嫁到了山外那遥远的地方
------------《黑骏马》
这是一个发生在草原的爱情悲剧,却无法避免。
年幼丧母的白音宝力格被父亲送到了远亲奶奶家抚养,和奶奶家失去父母的孙女索米亚两小无猜。后来,长大的白音宝力格要离开草原去城里求学,奶奶表达了希望他们以后结婚的想法,两人同意。在送白音宝力格的路上,他们互诉衷肠。
三年后,白音宝力格突然回来并打算留下来和索米亚结婚。不幸的是,索米亚在不知归期的漫长等待后,和希拉发生关系怀上了孩子。得知真相的白音宝力格痛苦不堪,和希拉大打出手。奶奶劝他放下,但他心里过不去,选择再次离开。
一晃12年过去了,成为知名歌手的他回到草原寻找昔日爱人。此时的索米亚,早已嫁为他人妇,成为了5个孩子的母亲。再相见,两人相顾无言。入夜,白音宝力格主动打破僵局,索米亚讲起奶奶过世时的心酸境遇。她在大风雪天中独自一人抱着孩子牵着马车到河边安葬奶奶,黑骏马在此时老死。孤苦无依的她放声大哭,被一个开卡车的男人救助下,这人后来成了她的丈夫。
谈及过往,索米亚满是遗憾:“如果当初孩子的父亲是你,那该多好啊”。
可惜两人阴差阳错,终究缘浅。
影片最后,他们在清晨的草原依依惜别,重新回到各自的生活。
这是一个简单的爱情故事吗?
是,也不是。
在爱情之外,还有我们普通人无法理解的温情。
很多人不明白,为什么索米亚的孩子不是白音宝力格的,奶奶还会对白音宝力格说:“我们女人会生孩子,有什么不好?”,为什么索米亚最后会说愿意帮白音宝力格养孩子?
后来,谢飞导演说明了原因,蒙古族作为游牧民族,孩子的成活率普遍很低,一个女人能生养孩子对种族的繁衍延续意义重大,正因如此,他们可能在性观念更开放,而这却挑战了常人的伦理观。
因为敬畏生命,所以奶奶收留白音宝力格,收养黑骏马,即使年老后意识不清,看见毡片、绳头依然要捡起来。因为敬畏生命,所以索米亚才会说出“没有个吃奶的孩子,我就没法活下去”的话。这些,闪耀着人性的光辉。
97年上映,如今看,我觉得它依然打动人心,这或许是长河式的作品吧。
没有年代的限制,在唯美的自然里,这些纯粹的敬畏、情感和遗憾的爱恋穿越时光之海,似乎能和每一个遇见的人共鸣。
这或许就是朴素的力量吧。
谁能拒绝真实和人性呢?
娜仁花演的可真好,记住一定要看蒙古语版,国语配音看一会就尬不住了。
谢飞是个好导演。
PYIFF# 宽广的草原,美妙的音乐,带有强烈的穿透力。奶奶的喃喃自语,藏在心里深沉的感情,没有一下不打在人们的心头。
草原作为全片贯穿始终不变的环境,昭示的是反现代化的精神归宿,谢飞在这一点上处理还是很有诗意的。但是总有跳出感,情节一直向前走,本该有的宿命情节却越冲越淡,草原山峦间的旷达反而变成了一种淡而无味。
貌似不错,但事后又印象不深,不属于个人醉喜欢的行列,但值得推荐
必须看蒙语版!蒙古国的演员都好棒,腾格尔演青年太差,演自己嘛还算行,只是听惯了杭盖,再听腾格尔的做作唱腔,真就觉得没法听了。娜仁花真是精湛。大银幕看哭了两回这种事我会随便说吗?
镜头一个来回,春天过去了,秋天到来了;镜头再一个来回,孩子长大,孩子结婚了,孩子又生孩子了。一首草原上流传着的悲伤的爱情故事,它如此淳朴,如此可爱,又让人心碎。
这种与血缘和爱情无关的母子/母女关系就很微妙。奶奶抚养丧母的白音宝力格,收留丧母的马犊钢嘎哈拉(黑骏马);索米亚放弃爱情,养大希拉的女儿。女性护幼的本能,游牧民族的人情味里,能看到对生命的尊重(书里的白音宝利格最后是畜牧厅的科学工作者,更贴切万物有灵的点)。电影里把他改成腾格尔演的民歌歌手更诗意一些,对奶奶的思念和对爱情的遗憾,也是骑手对母亲的爱和歌颂。观众跟随在城市接受过教育回来的主角视角,看“故乡”是有些割裂的状态。当时正在计划生育中的城市,与草原“落后”的女性生育观的碰撞,也很能引发讨论。被注视着的女性索米亚本身也是矛盾的,一方面步奶奶后尘,一生都在生养小孩,还要帮白音宝力格养他的孩子;一方面又不辞劳苦要送琪琪格去上学,渴求改变,不希望她重复自己的人生。人物都很有意思。
【2019年9月25日-中国电影资料馆-「礼赞新中国——庆祝新中国成立70周年系列放映活动-全家福主题单元展映」】以黑骏马的成长侧写男主的历程,谢飞老师和老一辈电影人带有古典主义的创作思维搭配苏式的剧作风格、油画风格的摄影以及译制腔的配音别有一番风味。(老奶奶的独角戏太棒了)
原本八年前就该和基友一起看的,没想到拖了这么久,更没想到除男女主角外演员基本是外蒙的,那么还能不能完全视作我国少数民族电影都是个问题了。原著的内容虽记不大清了,但索米娅和奶奶对强X、因X生子的不以为意,以及接受了现代教育的主角与这一野蛮文化产生的隔阂,似乎是被电影淡化了,只剩爱情悲剧。
#PYIFF#导演隐于无形,充分信任文学的力量,质朴无华又静水流深。通过三次出走串起男主的成长,也让这个故事不再局限在普通的爱情纠缠,而是成了一份对草原人民坚韧生长力的记录。索米娅最后的喊话让人感动,是因为超越了血脉关系的情感力量。同时,她与奶奶也完成了一种传统的继承——草原上的女性是从孕育和繁衍中获得强盛的生命力的。而男主,她们的子孙,是逃离者,也只是个见证者。
气态是沉稳的,但是背景底色过于浓厚,搞得内容被稀释得有些主次不明了都。黑骏马甚至马作为主题的存在感非常低,借物喻人?借物喻情?临到片尾,劲儿拱上来了。情啊,“拖家带口的命”啊,梦幻与现实的绞杀放大着失位的痛楚,也让一切变得氤氲,流连在草原之上。
这个国语配音版总给我一种言非口出的别扭感,这不是配音演员的问题,可能是蒙古语与汉语差别和人物谈吐方式差异所造成的现象;这个故事感觉不是很有意思,过于平淡,节奏缓慢,对蒙古族人生活的状态描述得不错,但其中的情节还有情感却不是很打动我;这个片名不是很好,因为故事和黑骏马没多少关系;…
说不清楚为什么,每次看过都跟没看一样,有种感觉始终没有真的看懂的懵懵的感觉。可能对少数民族的不了解让我总有些隔阂?但很享受这种得不到但又不甘心想努力争取的感觉。大多片子给不到我。太容易得到并不是好事。
谢飞导演。腾格尔主演。
后半部分有几处看到飙泪。娜仁花演湘女,让人难以入戏;演饱经风霜的中年妇女,感觉就全对了。
资料馆2014.11.26.7pm 蒙语版。除了结尾的音乐有些问题,整体甚好,在谢飞的作品中是非常自然的一部。奶奶蒙古包前的初见,男孩女孩的自然喜悦,风雪夜的小马驹,白音宝力格的两次离去,羊群、草原、水流、天空、太阳与蒙古包。“明日隔山岳”和“晚来天欲雪”,再相见也便相见。
@中传西配楼220 在所谓“现代化”的观众心里显得较为原始,女性以这样的姿态——做出最后的承诺——存在于现世,是不可理喻的。但这部真实展现“第三世界”人民却以奇观化的姿态被现代化的人们所观看、理解时,批判和改变不是我们唯一的思考道路——这和殖民又有什么两样呢?就片中男女主角的情感,从亲人/爱人再到更为混杂的关系,导演想摹尚的恐怕不是现代性的被规范了的一元的关系,而是重返那个混沌,甚至是那个母系氏族社会。
十几年前读小说读哭了。没承想今晚看了电影,还是有几处忍不住。前后的情节都印证不起来了。我喜欢我现在能顺利融入一个电影的感觉,再也不像从前那样做各种分析和批判之类的了。
四星半,观影史的第一部草原之片,第一部腾格尔,配乐超级棒。腾格尔从没这么帅过(歌喉粗狂柔美)索米娅貌美(内外兼修、坚韧独立、温柔理智)一品好女人,最美的是奶奶(勤劳淳朴、真善博爱)至真至善的原住民,美丽教师、好丈夫,极其礼貌的待人接物。原始的大草原人与家畜之和睦,真实的情感世界,