无间道风云

HD中字

主演:莱昂纳多·迪卡普里奥,马特·达蒙,杰克·尼科尔森,马克·沃尔伯格,马丁·辛,雷·温斯顿,维拉·法米加,安东尼·安德森,亚历克·鲍德温,凯文·考利甘,詹姆斯·戴尔,大卫·奥哈拉,马克·罗斯顿,罗伯特·沃尔伯格,克里斯汀·达尔顿,J.C.麦肯泽,约翰·塞纳迭姆博,比利·史密斯,莱曼·陈,布瑞恩·斯米吉,威廉·西弗斯,拉里·米切尔,安东尼·埃斯特拉,安德鲁·布雷文,特蕾西佩里尔,道格拉斯·克罗斯比,多罗蒂·林曼,奥德丽·尼南,康纳尔·多诺万,阿蔓德林奇,萨莉·图桑,米克·奥罗克,丹尼斯·林奇,迈克尔·拜伦,威廉

类型:电影地区:美国语言:英语年份:2006

 量子

缺集或无法播,更换其他线路.

 无尽

缺集或无法播,更换其他线路.

 优质

缺集或无法播,更换其他线路.

 红牛

缺集或无法播,更换其他线路.

 非凡

缺集或无法播,更换其他线路.

 剧照

无间道风云 剧照 NO.1无间道风云 剧照 NO.2无间道风云 剧照 NO.3无间道风云 剧照 NO.4无间道风云 剧照 NO.5无间道风云 剧照 NO.6无间道风云 剧照 NO.13无间道风云 剧照 NO.14无间道风云 剧照 NO.15无间道风云 剧照 NO.16无间道风云 剧照 NO.17无间道风云 剧照 NO.18无间道风云 剧照 NO.19无间道风云 剧照 NO.20

 剧情介绍

无间道风云电影免费高清在线观看全集。
  波士顿南部的马萨诸塞州黑社会势力极为猖獗,其中最大的团伙要数弗兰克(杰克•尼科尔森 Jack Nicholson 饰)执掌的爱尔兰黑帮。警方为了剿灭他们,决定派警校毕业生比利(莱昂纳多•迪卡普里奥 Leonardo DiCaprio 饰)潜伏其中做卧底。警官的冷嘲热讽,让曾有过底层生活的比利甚为不爽,他曾希望做堂堂正正的警察,但是在强压之下也只得服从命令,在经过烧杀抢掠的洗礼后,他赢得了弗兰克的信任。与此同时,同是毕业生的科林(马特•达蒙 Matt Damon饰)因为缉私有功,获得了上级的嘉奖,并且正在跟心仪女友筹备婚事。而实际上,他是弗兰克安插到警队的一枚棋子,两人勾结牟取私利。警匪先后发现存在内鬼,一场猫鼠博弈由此展开……  本片获得第79届奥斯卡金像奖最佳影片、马丁•斯科塞斯摘得最佳导演奖。飞越温柔窝战争游戏1965悬崖上的谋杀第一季乐高大电影 (普通话)欲望号列车(粤语)我变成野兽的夜晚~无名的关系~单身汉与时髦女郎与摩根·弗里曼探寻神的故事第一季只是未婚夫的关系我们是大人流行病:隐形的威胁德伯家的苔丝我们神奇的21世纪探查医秘181号储物柜魔术师的黄金骷髅去联谊却发现没有女生老人与小孩亚当斯一家1991西游记之锁妖封魔塔三十一野生狼性小小陌生人你的婚礼2018火线三兄弟Induced疯羊至爱仇人伏妖攻略之穿墙探花冒牌大贼 冒牌大賊远山的呼唤1980我杀人第一季毒刺天命抉择第一季傲骨贤妻风云Ⅱ国语费丽丝蒂第一季你好新声放过忘却的幸子记忆之夜罪与罚2002黄石:1883第一季

 长篇影评

 1 ) 无间道风云——平行、交叉蒙太奇剪辑的典范


    无间道风云是一部美国口味的警匪影片。影片讲述的是两名立场不同的警察各自的生活和选择,而这两条主线之中又交织了两位主角的性格前史和发展脉络,还涉及探讨了美国警察机构内部关系以及贪污问题、黑帮老大卡斯特罗的犯罪问题和黑帮成员关系等等诸多的辅线。导演大胆地将影片的时空结构扩张、交错、抽离,然后又缝合,建立起了一种多条线的“立体剪辑”的架构,并运用平行、交叉蒙太奇结合的剪辑技巧,使之与导演的多条叙事风格珠联璧合,牢牢掌控住影片的叙事节奏,并将其梳理得有条不紊,在丝毫不影响画面的自然流畅下,让观众易于接受和理解。
    在整个叙事的处理方面,通过后期剪辑的运用,平行蒙太奇、对比蒙太奇的处理十分自然流畅,使得故事中人物关系之间似乎变得更加直接和简单,呈现出来的效果非常到位,是一部技术上非常娴熟的典范。
    影片一开始就以主人公科林的口吻进行自传式的叙述,镜头借此引出了头号美国黑帮人物卡斯特罗,由于科林接受了黑帮头目恩惠和洗礼,便成为黑帮头目卡斯特罗的利用工具,考入进校,成为科斯特罗在警察队伍中的卧底。而另外一位主人公比尔的背景则比较复杂,他的叔叔是著名的黑帮分子,父亲比较正直,因为被黑社会杀害,他想借助成为警察来复仇,于是也进入了警察学校学习。影片以平行蒙太奇的表现形式叙述了两人在警校的学习过程。在警校中,两人都各自配上了一个志同道合的配角警校同学,科林配上的是一个开始就请他吃饭的同学,比尔配上的是一个黑胖同学。这些镜头的出现,也是为影片最后的结局作了铺垫。即这两个同学以物以类聚人以群分的角色对两位主角人物进行了陪葬。
    警校毕业以后,科林和比尔两个人几乎是擦肩而过的接受了最后警官的不同命运的安排。先是科林接受分配到警局的镜头,一个远景,交代了整个房间里的人物。接着几组近景的对话镜头,也就是上司给予科林的一些嘱咐与寄予。接着用了一个比尔的主观镜头去过渡画面。也就是说在科林面试的过程中比尔就在面试的入口处低头望着自己的脚待命。等科林踌躇满地走出警长办公室与秘书打招呼的时候,比尔才抬起头被前台招呼进去。这里先是有个起伏,在比尔身上,然后镜头摇至科林从打开门走出来,接着镜头跟着科林移动,并且也将比尔置于画面中,形成对比效果。接着比尔进去的时候,同样是一个全景镜头,接着几组对话镜头。整个剪辑平滑流畅,没有太多的渲染与装饰,而是更多的是想通过镜头与蒙太奇的方式去表现出两个命运的不同,即仅仅在前后几分钟的时间差造成了两个人不同的前途。
     接着,科林踏入自己新分配的公寓,前面是曾经接受洗礼的教堂,他在自语中镜头缓缓横移科林在阳台上静静矗立的悠闲镜头,而比尔此时则接受警官新开的薪金和帐户,与自己亲戚家的混混到酒馆喝酒,讨论街区的暴力、接受街区混混的挑衅,以此想接近卡斯特罗,以去得他的信任。此后,影片的剪辑几乎都是采用了对比蒙太奇的手法去描述两个人的行踪,而且通过对比蒙太奇的表现手法,去叙述了两人是如何一步步上升,去得各自上司的提拔与信任。另外,对比镜头中还讲述了两个人之间为同一件事情进行的暗中较量。
影片中为了叙事的简洁,女主角变成一个心理医生,变成了科林和比尔自始至终就没有真正的认识过直到最后的生死交锋,这种叙事风格更加突出强调了两人命运的阴差阳错和偶然性。
     影片塑造了丰富的人物形象。科林是一个细心,多疑,手狠的角色。通过一些细节镜头去反映出他做事的谨慎。他可以凭自己的身份成为FBI的线人,这也是他可以逍遥法外的原因。所以,这个角色多了一份霸气和残暴。而比尔的心是善良和淳朴。两个人的性格刚好互补,一个张扬,一个沉稳。因此,当沉稳的被杀害后,张扬的最后也被杀死了。另外,影片对暴力镜头的处理也是直白而血腥,没有一点的掩饰,没有一点的煽情。它呈现给我们的是一个黑白不分,弱肉强食的世界。黑帮心狠手辣,警察也粗暴凶狠,一切都服从于强者为王的生存定律。无论是色调用光,还是调度剪辑,都刻意低调,低调到根本不引人注目的程度。剪辑也是采用平行中的对比,对比中有带有平行的影子,用最平实的视角和记录方式,既不刻意夸张浓烈,也不有意营造淡雅。

 2 ) 无间行者之老鼠物语

在影视版看了一遍所有关于美版无间的影评 发现有骂美版丑化中国人的 有或贬或褒拿它跟港版比较的 也有冲着西科塞斯说事的 好像就是没有一个从电影反映的现实社会意义着手的 虽然我不太喜欢马丁的风格 (他太张狂 太直接 不像主流导演那样还假惺惺地摆个人文姿态以讨好美国以外的观众 他拍的就是给原汁原味的美国人看的) 不过看过三遍后我不得不承认美版的要比港版的要出彩许多---不光是把港版的情节漏洞都基本补齐了 而且也更深刻更悲凉. 这么说吧 港版的是教父式的优雅小提琴独奏 美版的是u2摇滚下粗糙的码头风云 港版里的警匪对立理想地就像二元论下的光明黑暗大战 可美版的我确看出了在一个阶级分明的体制下两个人绝望的奋斗
  
  苏利文 一个波士顿底层穷爱尔兰人的后代 记得毕业典礼时他的同学怎么说他的么?你爹是一个看门人 你这辈子也只是一个小警察 影片开头掠过的70年代纷乱的美国街头 爱尔兰人饱受欺压的历史 再加上快餐店听着弗兰克的淳淳教诲 小苏早就知道了自己的命运要走弗兰克那样的道路 只不过方式不同 波士顿市政厅的金顶就是他彻底脱离草根 走向上流社会的象征 毕业后春风得意 买了一座能看得见市政厅穹顶的豪宅 可道出自己的职业后 连经纪人都不相信一个州警(即使是毕业后升得最快的)能买得起这样的房子 还记得影片快结尾时他回到自己的公寓逗邻居的小狗邻居们的反应么?即使他在事业上成功也抹不了他爱尔兰人出身的卑微背景 在这里 他的上司亚历克鲍德温对他的态度耐人寻味 从他接受的第一个案子 那两个到弗兰克地头收保护费的意大利佬被杀的案子起 我觉得他就看透了小苏 倒不是他知道小苏是内鬼与否 他知道小苏是和他一类人 知道什么时候装糊涂什么时候出手 这样的人才能在警局吃得开 小苏的机灵和圆滑可能让模范老警察马丁辛和脏话连篇的马克沃伯格本能瞧不起 可却能在黑道白道游刃有余 不但官运亨通还顺便捞到了心理医生大美人 所以鲍德温在打高尔夫时对他坦然自己和他一样历史有过污点 俨然要是没有弗兰克代表的过去和死心眼威廉的搅局 他苏利文就是局长大人的继承人了 到了那时也就真的离那圆金顶代表的梦想更近了 可惜机关算尽太聪明 弗兰克也早就看透了 一个从底层奋斗上位的爱尔兰穷小子 必定会出卖所有人来换取他的金色穹顶之梦 所以宁肯把机要档案交给黑帮世家的威廉也不告诉为他卖命的小苏 最后把小苏逼的只好反正灭口 影片最后心理医师美女的离开还有脏话警察马克的一枪彻底终结了他的金色穹顶之梦 结尾处你可以看见阳台上那壮观的金色市政厅穹顶背景下阳台边上有一只老鼠 如果说它就是小苏一生宿命的象征再恰当不过了 就像一只老鼠妄想攀登金顶却最终打回原形
接着再说威廉 脏话大王马克怎么说的他? 一个典型的双重人格病例 每周五天在东区码头像一个标准爱尔兰混混闲逛 到了周末却像一个模范的中产家庭一样出现在父母的晚餐桌上。威廉恨透了自己家族的罪恶和虚伪 恨透了把他和他父亲普通人生活希望毁掉的叔叔 可在母亲弥留之际 痛快淋漓地骂归骂 当舅舅平静地说母亲的出殡费怎么出时,威廉还得再一次违背自己原则接受属于舅舅属于家族的施舍。选择做警察与其说是对自己家族的背叛和赎罪 不如说是一种对自己命运的逃避 可命运再次涮了他一次 让他这十几年的努力再次回到原点 作为警察学校毕业生 小苏在同届人中晋升的最快 而威廉却要为自己家族的罪恶不情愿的去赎罪 去蹲监狱 去和自己的人渣表哥接头 为此他忍受脏话大王的种种刻意羞辱 不过我看马克的羞辱倒有一点惺惺相惜的感觉 看到了最后还是他跳出体制外为威廉报了仇 老马丁是这部片子里唯一正气得近乎无暇的人 他看着威廉的时候总有点悲天悯人的态度 他能忍受高压下威廉种种丧失理智的抱怨和脾气 还不经意地带给威廉他一生梦想渴望的完美家庭的憧憬---在威廉跑到马丁家告诉马丁弗兰克是FB的内鬼时 看到了马丁的合家照 还有老头疼爱的儿子的照片 这对从小缺少父母亲情的威廉无外是隔着窗户看别人家过年

 3 ) 《无间道》如何成为《无间行者》

  前言   标题其实暴露出我的忐忑。我曾经想用《Hollywood是如何让〈The Departed〉变得更好的》,考虑到模仿的色彩过重,再者比较的味道过浓,立场不够中庸,于是退而求其次,试着探寻其中变化的脉络。首先表明一下立场,抱着没有最好只有更好的消极心态,我对《Infernal Affairs》的态度是恨铁不成钢,不是不好,是不够好,这种心态也跟我被蒙在鼓里首先看了大陆太监版有关;《The Departed》不完美,但是足够好。这次做比较之前,特别从网上下了个粤语原版《Infernal Affairs》重看。当时可供选择的有粤语原版、120 min director's cut版、300min正序版,考虑了一下以后还是选了原版,因为港产片惯例以九十分钟长度为圭臬,这对于导演的出发点极为重要,加长以后当然会弥补故事的许多漏洞,但对于《Infernal Affairs》这种追求剧情张力的类型电影来说,同时必然会减弱故事进度与节奏。我先入为主的观点是,港版略显单薄的镜头语言明显无法支撑这样长度的加长。正序版当然无视。      背景   这是从《Infernal Affairs》到《The Departed》的第一个改变。这种转变是自然的,因为地理位置在变化。但对于Martin Scorsese来说,地理位置的变化只是表层,内里的真实才是他追求的第一要素,更是其社会纪录的电影作者特质所在。这首先就划分出楚河汉界,如果说Wai Keung Lau们是在讲述一个虚构故事,借助电影媒介营造真实的体验;Scorsese们则是在表现一个真实故事,用电影手段写意地纪录其世界。于是,香港街头发生的故事就转移到了波士顿西区这个Scorsese 眼中“最具正邪莫辨气质”的美国街头。对于制造过一座城与一个人神话的纽约客Scorsese来说,这是一个具有重要意义的选择,它象征着转变。与空间关联的要素是时间,《Infernal Affairs》是发生在现代的故事,选择波士顿而不是纽约意味着Scorsese对真实的更多追求。但这些元素都是可变的,即使是出于真实的目的,Scorsese仍然需要在波士顿街头找到一块足够大的空地,使之成为虚构变存在后的落脚点。解决办法就是加入真实人物,波士顿西区曾经最臭名昭著的毒枭James Bulger,北美十大通缉要犯之一,就成为《The Departed》存在的基石,同时其所处的年代也顺利成章的成为时代背景。当故事由过去跳跃至现在,省略的部分就成为精彩的留白,为人物塑造留下足够宽阔的空间。      结构   结构包括了对事件的选择与编排,对于卧底与反卧底这一最主要的情节设置来说,《Infernal Affairs》与《The Departed》大同小异,但具体到各自的整体与局部上都各有侧重。局部变化是因循各自不同的处理,例如华纳顾问迈尔说过的制度,“这个故事发生在香港是真实可信的,然而在美国,情况就会变得复杂…如果黑帮派出卧底进入警校,根据实际情况毕业后分配到各州的可能都有,并不像香港一样必然会留在本地…”。《The Departed》就作出必要调整,Leonardo DiCaprio饰演的Billy Costigan,是在加入州警时被选中做卧底,而不是在警校之中,这样就使人物在波士顿的相遇变得合理。在局部而言,两者区别极大。抛开“三部曲”刻意赋予《Infernal Affairs》的史诗感,单看其自身内容,毫无疑问是单薄的。这种单薄来自于内容也来自于形式,同时也源于这两者所决定的故事的相对娱乐性,这是Wai Keung Lau们最大的局限。在《Infernal Affairs》里,情节集中于人物对抗之上,Lau Kin Ming与Chan Wing Yan的对抗,Sam与SP Wong的对抗,警察与毒贩的对抗,全部包含在绝对的正邪冲突之中,这是典型的娱乐处理,人物被分置于两极,黑白分明。而一部分人认为《Infernal Affairs》中表达的佛家思想,即前后题记中所包含的“无间地狱”,基本上属于牵强附会,它虽然存在于故事之中,但不是Wai Keung Lau们讲述的重心。到了《The Departed》中,Scorsese保留了对抗的内容,但加入了更多的人性冲突,将结构的重心转移到了人物,通过写人,以及人物在环境之中困与突,将人性提升到一个更加深邃的层面,在娱乐之外还具备了浓厚的辩证思想。相对于原作,《Infernal Affairs》并没有做出颠覆性的架构改写,更多是局限于细节的变化,用局部的变化带动整体的提升。而细节的不同主要取决于人物,即结构上的相对改变实质上源于人物的不同处理所带来的变化。      人物一   这是《The Departed》相对原作故事最重要的改写,窃以为也是最成功的改写。《The Departed》之所以比《Infernal Affairs》更厚重,除了Scorsese刻意求工之外,William Monahan对人物的改写更是赋予故事以灵魂。改写主要集中在五个人物形象之上,在[背景]一节中已经提到了其中一个人物的改写,即Jack Nicholson扮演的毒枭Frank Costello,他的改写主要基于James Bulger,通过将真实人物叠加于虚构人物之上,令到剧中一切都具有了纪实特质,为编、导、演、摄、美等方面作出全面指引;同时为了使整个故事更尖锐更反讽,将Costello的身份设置成FBI线人,使故事整体更具一层悲剧意味(真实现实里James Bulger确为FBI线人),这个改写也填补了原作剧情中一些含混不清的漏洞,制造出更多的剧情张力。对于Leonardo饰演的Billy的改写,准确地说不是改写,而是为其留下幕后故事,在叙述中慢慢揭示,以此营造出强有力的转折点,这是相当成功的建构,人物因而具备了合理的动机,其行为能够找到出发点,其结局具有了必然性,这是写实也好戏剧也好都极力追求的人物深度。Leonardo的家族历史,对于他投身警界、接受卧底安排的两次选择来说,都是强有力的动机,也在他和Costello之间建立起间接与直接兼有的人物关系,并巧妙地利用 “Departed”一词点题;对于故事发展(Billy进入黑道)来说,也是适当的铺垫。这样的处理,将港版中冗长而无用的时间有效压缩,使时空更加集中。对于Matt Damon饰的演Colin Sullivan来说,编导同样会精心构筑其人物世界,但相对于前者的繁写,对比的简写显然更加有效。情节中数次出现国会大厦上的金顶,就揭示了其向上爬的内心欲望,相对于刘健明在故事后半段冒出的“我想做一个好人”,显然更加自然和合理。这种深层欲望为人物发展做出简洁有力的铺垫。由此,两个主角的命运偶然又必然的有了截然不同的方向,在对抗的表面冲突之下,成功地深入人物内心世界,又由至外,将内部冲突扩展至外部冲突,将正邪冲突提升至社会与命运层面,从而具有了一定的史诗特质。      人物二   在沿袭原作故事的部分人物之外,《The Departed》对另外的一些重要人物作出了颠覆性的改写。首先是对女性角色的处理,《Infernal Affairs》有三个女性角色,分别是Kelly Chen饰演的心理医生Lee Sum Yee、Sammi Cheng饰演Lau Kin Ming的作家女友Mary、Elva Hsiao饰演的Chan Wing Yan前女友May,如此繁多的女性角色并未成为故事增加更多有效对抗,更多的只是因情节需要而存在,目的是为了侧面赋予主要人物(男性角色们)以深度,这是一种单向的存在,因为缺乏相应的联系而全部沦为可有可无的花瓶角色。甚至可以说,这是为了填补单薄的剧情而做出的补充,角色只能在特定的位置存在,因为位置的局限性,Wai Keung Lau们也无法赋予其深度,只能任其占用叙事空间。到了《The Departed》中,Monahan删掉May的角色,将Lee Sum Yee和Mary两个角色合为一体,即承担了原有的叙事功能也节省了空间,更重要的,这为故事最主要的两个角色Billy与Sullivan在正邪对立的直接关系外建立起更多的联系与对比;通过这种三角关系的建立,角色的存在具备了合理性和必要性,编导也能更简洁地揭示其性格,为故事、角色营造更多的矛盾冲突。另一个完全改写的人物是Mark Wahlberg饰演的Dignam,这个人物的存在相当特殊,可以认为这是重新加入的一个人物,也可以认为这是由《Infernal Affairs》中的人物改写而来,这就是《Infernal Affairs》中与黄秋生一起选中Young Chan Wing Yan作卧底的警校教官,但在原作中他的存在极其短暂,Wai Keung Lau为此还不得不利用蒙太奇特别交待其消失,目的只是为了令“全香港只有一个人知道Chan Wing Yan的卧底身份”,将人物置于毫无选择的困境中。这种处理不能说完全失败,但毫无疑问的是,做戏的目的相当明显,跟女性角色的存在具有了同样的性质。因为这个角色处于相对次要的位置,跟其他具有同样位置的人物一样,Monahan采用了直接交待的手法赋予其个性,也就是通过言而非行(选择)来揭示人物性格。对于故事结局而言,这个人物的存在极其重要,通过其行动(杀死Sullivan)令电影由《Infernal Affairs》的开放性结局变成了闭合式结局。港版之所以产生开放性结局,我的看法是不得已而为之(延伸阅读)。一般来说,商业性的题材大多采用经典设计,《Infernal Affairs》显然也要如是处理;前面说到原作中Lau Kin Ming在故事后半段冒出的“我想做一个好人”的突兀而重要的转折,由于是重要的,存在即合理,故事结局不得不依此方向发展,这也就是虽然我最初看的是大陆太监版,但很自然地猜想结局是Lau Kin Ming逍遥法外的原因。      人物三   在前节[人物一]中说起了Costello相对于Eric Tsang扮演的Sam的改变,除了必须的变化外,再来看看Monahan在情节中如何处理这一重要人物。跟前面说过的Dignam一样,《The Departed》中并没有刻意追求其人物深度,因为相对于Billy与Sullivan的角色来说,他还是处于相对次要的位置,在描写这一人物时,故事加入了一个新的女性角色,这个女性角色并不重要,其存在跟《Infernal Affairs》中女性角色具有同样的功用,就是从侧面单向的烘托Costello这一人物,丰富其性格;Costello手下的Mr. French也是同样的功用,但他的位置处于Billy与Costello之间,效果更加多样。在这一层面的人物上,除了Costello与Dignam外,另外还有两个比较重要的人物,就是Martin Sheen饰演的Captain Queenan与Alec Baldwin饰演的Ellerby。这两个人物在《Infernal Affairs》中都有出处,或者简化处理而来,或者强化处理而来。前面提过《The Departed》的叙事主线偏离了《Infernal Affairs》针锋相对的正邪对抗主线,但相关冲突依然存在,主要就来自这些简单处理的人物被刻意赋予不同的性格,当他们遭遇后直接就产生出冲突,相对于原作更加多样化。这些角色与中心位置的主要角色在各个方向上具有多样的联系,从而使得他们之间的关联也被强化,所有的人物织成了一张具有千丝万缕联系的人物网,加上各自或深或浅的人性深度,故事由平面扩展成为立体,在这个空间之内,故事在某种意义上达成了三一律所追求的一致性,从而进发出强大的张力。在此之外,故事中还有一些处于更次要位置的角色,例如港版中为人津津乐道的Man-chat To饰演的Keung,到了美版中完全被置于咖喱啡的位置。在Scorsese风格化的镜头语言里,故事在主线上强有力的向前发展,根本无须利用这些角色及情节来填补情节空白,或者藉此来调剂故事节奏。      架子   《Infernal Affairs》的意义,我认为更多的在于其具有的某种原型特质。在原创性故事极度匮乏的今天,创造出了一种新的模式,尽管这种模式并非全新,而是在原有类型上杂糅融合而来,但这种架构却有着全新感觉。这种原型的故事架构,我个人习惯称之为架子。所谓架子,它可以放置在任意背景之下,结合其独有的时空、环境、人物,诞生出共性之内的个性,从而具备独一无二的特质。如何结合才会达到这种效果呢?我认为首先要找到背景中独一无二的元素。《The Departed》能够在原作的基础上更上层楼,除了Scorsese独此一家的风格、Monahan成功的改编之外,还在于他们找到了独一无二的元素,从而使得《Infernal Affairs》具有了与原作截然不同的境界。这些元素,简单来说,主要有两点,第一是爱尔兰,爱尔兰黑帮、爱尔兰人,这种爱尔兰特质深入故事骨髓,在人物性格、人物命运、情节设置等方面烫上了独特的烙印;其次是波士顿,波斯顿西区、波士顿诅咒,这种波士顿特质同样深入故事最底层。这两样元素集中到一起,深刻地影响并改变着故事进展,在人物命运、故事结局上营造出一种舍此别无他途的气质,恍如命运诅咒,附骨之蛆,不死不散;又仿似一饮一喙,早已前定。注意结局Dignam打死Sullivan,不要单纯将之归类为好莱坞式似的赏善罚恶大圆满结局,而要看到其无处可避的命定味道。扯远一点,前段时间曾经跟人因《风吹稻浪》起过争论,因为我说这是不成功的电影。不成功的原因,就是因为那个故事结构是一个架子,当其被放置到爱尔兰这块土地上,却没有找到独一无二的特质,故事停留在表面,人物命运只是例行公事,所以内容流于形式,由头至尾只能重复一个别人的架子。回到《The Departed》来,除了上述主要的两个元素,真实人物James Bulger也有类似的效果。这些独一无二的元素,在情节中对应不同的人物还有不同的侧重,构建得相当精妙。至于《Infernal Affairs》,我觉得它的吸引之处,恰恰就是它的失败之处,也就是它没有真正完成一个完美的架子,因为别人能改写它的结局而不失逻辑。说起它的独一无二,在于无奈的开放式结局,在于大量不严谨的逻辑、情节似乎通又似不通,在于香港电影一贯的“尽皆过火,尽是巅狂”;又在于中国人特有的含蓄感,在于对抗情节所营造的对称及平衡,在于架空的设置所特有的空灵感,在于本来不是黑色的黑色等等。      手法   跳出来看两部电影,编导几乎用了完全不同的处理手法。这里的手法并不是指结构、情节、人物、镜头语言等等的术语,而是指所有这些技巧营造出来的整体感。在《Infernal Affairs》中,人物没有幕后故事(《Infernal Affairs Ⅱ》当然不算),或者说这些故事并没有纳入叙述,人物没有过去,没有动机,在故事的开始部分,基本上处于随机状态,这种选择的随意性根本无法揭示人物性格。由于人物缺乏动机,故事发展的随意性就强,比如到了中段,Lau Kin Ming或者Wai Keung Lau们突然告诉我们,“我想做一个好人”,立马就有一种无厘头的感觉。因为我们一直接受Wai Keung Lau们告诉我们的事实,Lau Kin Ming是一个坏人,Lau Kin Ming要受到正义的惩罚,而不是内部逻辑决定的黑色结局,这样的转折太过机巧。同样的在Chan Wing Yan身上,卧底生涯令到他内心有了矛盾冲突,矛盾感又导致良心谴责,谴责导致巨大压力,这些连贯现实在《Infernal Affairs》中完全被忽略了,或者说Tony Leung隐藏得太好了,我们更多的只能通过其语言来了解其内心。我们现在不论这些是否好坏,我们容许其可以省略,可以随意转折,可以巧合,按说这样Wai Keung Lau们就拥有了巨大叙事空间,可以加入更多人物、更多情节,营造更多对抗、冲突与转折,进而追求华丽的叙事感,但恰恰相反,这巨大的空间完全令到他们无所适从,人物之间无法建立起有效联系,只能采用插入式的设置;巨大空间也产生大量情节空白,他们只能在本来作为过渡的场次、人物身上增加内容,以填补主情节对抗后留下的断裂带。这样处理的结果,故事越变越小,到了最后故事几乎没有腾转挪移的空间,只能以不合故事逻辑但符合情节逻辑且唯一的结局来结束故事。但不可否认,Wai Keung Lau们做得相当成功,这样一个对抗激烈黑白分明的正剧居然有了群戏和黑色电影的味道,而且为前传、后传都留足了空间,相当具讽刺性的事实。与之相反,Scorsese们踏踏实实地刻画人物,一点一滴地建立关系,一段一段地描绘其发展轨迹,然后渐渐深入其内心,找到令他们改变的微小因子并展示出来,以使前因后果显现脉络,进而得出性格即命运的终极主题。按理说这种手法会将故事越变越小,因为变异的三一律最终还是会使故事集中,在有限空间内追求压力与张力的最大碰撞。但Scorsese还是脱困而出,在找到人物个性的同时也找到了命运的共性,以小见大,使其具有了浓烈的象征意味,就像杨慎《临江仙》中表达的观点一样,“浪花淘尽英雄,是非成败转头空。”      技术   为了避免被人视为没有技术含量,这次总得扯一扯。故事开始,一段Boston七十年代的街头纪录片,纯粹的写实;然后是Costello的华丽出场,Rolling Stones《Gimme Shelter》铿锵节奏下的慢移长镜,典型的Scorsese镜头;这各自代表写实与写意的片段矛盾并置,又是Scorsese式写实主义的独特印记,即真实性与表现力的合而为一追求。在Costello出场一段有两个细节,一是移动镜头暗示的人物视点,但镜头转过来却见到人物端坐于吧台前;二是独特的光影处理,前数分钟以内,无论环境光线如何,Costello的面部一直处于阴影中不可见,直到他从中走出来,一个怪异却极具表现力的处理。我很好奇的是,这究竟是通过灯光布置或者场面调度或者两者结合来达到的效果,还是后期处理直接涂黑来得更省事。但毫无疑问的是,这都是Scorsese喜欢摆弄的小花样,前者在《Goodfellas》中就有类似解构镜头,但后者却很少见,不知道是否Scorsese第一次这样玩。通过这短短一段,Scorsese就给《The Departed》打上了独家印记,不是Wai Keung Lau,不是《Infernal Affairs》,不是HONGKONG;是Hollywood,是Martin Scorsese,是《The Departed》。   在[背景]一节中我们说到了纽约客却选择了波士顿,以及其代表的转变。这个地点转变在纽约客身上其实不算第一次了,自然不会是其中最重要的转变,最重要的变化是Scorsese不再Scorsese。《The Departed》毫无疑问是一部黑帮电影,有印象的自《Goodfellas》起, Scorsese拍黑帮电影就有了一些固定模式,比如以真实事件为底、虚构情节为表里;大量画外音;移动摄影、快速剪切;极度写实的暴力;时代记忆与映像;音乐、剪辑、摄影、人物言行等等结合在一起弄出来的怪异但流畅的节奏;以及Scorsese身上蕴含的热情与活力所外现的快速叙事、镜头中充斥的大量信息……很长时间内我都觉得Scorsese式黑帮电影就像他一个人孤独的长跑,他有足够的体力以始终如一的步伐一路到底,从来不会中途停下喝喝水或者弄几个闪回煽煽情,彻彻底底地将电影变成Scorsese的栋笃SHOW。以至于我常常怀疑的是,Scorsese是否能够有效控制自己,将节奏放缓,使他的观众能够跟上他的步伐,某种程度上使主题具有更广泛的接受性,这也意味着商业最大化。   最重要的改变就在这里,在《The Departed》中Scorsese极少的保留了过往的强烈风格化语言,在绝大部分时间内取而代之以新的表现手法。这种手法不是其独创也不是全新的,自然也不是过往那种复杂而华丽的镜头语言,而是最普通最常见的平行剪辑。通常的说法中,平行剪辑包括了交叉剪辑、动作以及反应的剪辑。由于《The Departed》的故事结构具有很多的交叉叙事,自然就应用了交叉剪辑,这很平常,但Scorsese从来都不会这样规行矩步,要去自然要去到尽,于是余下的空间就全部交给了动作以及反应剪辑。这种手法最常见,对话大多这样拍这样剪,好像没有特别之处,但像Scorsese在这里大用特用的就太特别了。始终是Scorsese啊,他不把招数亮出来,你就不会猜到他会怎样干。这种极端的平常,你很难说他是妥协还是更加叛逆。但这种手法用在这里却相当有效,前面说过这是一个包含了很多对抗情节的故事,针尖对麦芒,还有什么技巧能比这种平行剪辑更简单更直接突出这种情境。这种来回的正反拍镜头、剪辑又营造出一种诡异的节奏,明明他在情节中已经减缓了进度,但这种简洁的来回切又营造出一种不停向前的小跑式节奏。Wai Keung Lau们还停留在用对抗来表现对抗的阶段,老马用一种简单至极的镜头语言就完全抛离了他们。      马后炮   说的这些都是马后炮。我们说到了改变,说到重要的变化,说到了他能够放慢脚步,迎合大部分人的步伐,但他还是保持住了自己,即使不是印象中的Scorsese,也是真正的Scorsese。我觉得这就是突破,突破自己,突破Scorsese,但还能是Scorsese。既然一部分人希望他更大众,他做到了;既然另一部分人希望他更作者,他也做到了;为什么不能把奥斯卡最佳导演、最佳电影授给Martin Scorsese、授给《The Departed》呢?自然,也不能少了始终如一助Scorsese为所欲为的老太太Thelma Schoonmaker。我不觉得第79届奥斯卡最佳导演、最佳影片候选者中还有哪一个人、哪一部电影更有资历、更有水准、更艺术或者更商业来横刀夺爱,终于给Scorsese等到了。对于这个属于个人的奥斯卡金像奖,Scorsese从不讳言自己的内心渴望,他说最重要的原因,学院奖依然保持好莱坞黄金年代的价值观。对黄金年代的好莱坞所抱持的向往对于Scorsese走上电影这条道路来说应该是最初的原因了,对他而言这就有如麦加。那么得到还代表着与黄金年代奥斯卡金奖具有同样含金量(也许很多人不这样认为)的小金人,也许这才是Scorsese求之不得辗转反侧的原因,他渴望自己成为其中的一员。颁奖礼上来了与他同代的三大导演,斯皮尔伯格、科波拉、卢卡斯,三人联合颁奖给最晚得到这个棒棒糖的小伙伴,三人都拿过太多奥斯卡,虽然卢卡斯并没有属于他自己的一个棒棒糖,但在Scorsese和绝大部分人眼中,“卢卡斯搞电影只是为了赚钱”,这么说他早就得到了他想要的棒棒糖。当这四人站在台上,对于好莱坞而言是一个极具象征性的时刻。我觉得,当代美国电影学院奖的成员们,有意无意将这四人地作为一个整体推上前台,意味着一种也许是Scorsese梦寐以求的荣誉,同样也许还是其他三人梦寐以求的荣誉。虽然许多人认为当今的好莱坞已经堕落,但这四人站在一起的时候,“依然保持着好莱坞黄金年代的价值观”的人们显然已经认同,以这四人为代表的一代好莱坞电影人,同样为好莱坞缔造了数十年的黄金时代。这一刻来得有些迟,却正是时机,因为Scorsese正是那个最虔诚却最后抵达的朝圣者。   

 4 ) "What's the difference?"

近几年,虽然马丁·西柯塞斯两次失意奥斯卡,但不能否认,不论《纽约黑帮》还是《飞行家》都是上乘之作。大师一直是那位大师,只是观众的胃口已经从《出租车司机》的年代进化了过来。所以,尝试一些快节奏的改变,西柯塞斯的大方向走的没错。说《The Departed》是今年最值得期待的一部电影也许绝不为过:尝试革新的大导演,再次拾起反面角色的表演大师(也是我的偶像)Jack Nicholson,备受好评的香港电影《无间道》的美国版。

的确,两个半小时的电影很能抓住人。作为资深导演,西柯塞斯技术上的功底自不必说,画面华丽,结构安排合理;Nicholson依然让人欣喜不已,妙语连珠,神经质;配乐方面,也做了不少将现代音乐与高雅音乐结合起来轮流出现的尝试,算是西柯塞斯的一个突破。

最让我眼前一亮的,是DiCaprio的成长。自从他开始和西柯塞斯合作之后,便受到了评论各界各种各样的置疑以及和表演大师De Niro的比较。然而不论是《纽约黑帮》还是《飞行家》,DiCa总是像个演技拙劣的孩子。虽然Howard Hughs的角色让他拿到了奥斯卡提名,但这个角色本身就被设计的很容易出彩,绝非DiCa本身的实力使之然。但《The Departed》让我们看到了一个逐渐成熟的DiCa。工夫不负有心人,贝克汉姆能成为伟大的球星,DiCaprio也能成为演技派的影星。看过港版《无间道》的都知道,刘德华和梁朝伟的两个角色设计的都非常有戏剧色彩。于是,在Matt Damon略欠火候的表演对比下,DiCa的成长更加显而易见。

华丽的外表对一部电影来说很重要,这是感性上用来抓住观众的东西。然而华丽外表背后的深层次的东西却是决定于一部电影是否优秀的决定性因素。可以讲,马丁·西柯塞斯把中国的《无间道》成功的美国化了。然而,"What's the difference?" 西柯塞斯版的和香港版的相比,在所要表现的情感和故事的内涵上并没有太多的原创。故事情节几乎改都没改就拿了过来,里面的人物设定也大同小异,除了批上一件美国的外衣,实在看不出来有什么特别。

香港的《无间道》制作精良,更重要的是它独具匠心,充满创造性。这样的电影不仅仅是近几年来香港电影的杰作,就算拿到好莱坞去也并不多见。整部电影紧密围绕着“无间”二字,情节非常引人入胜,然而在精神层面矛盾的表现力却是将“无间”诠释的淋漓尽致的关键。在其中,我们看到了兄弟感情将好坏的界限模糊,看到了爱情把一个坏人指向一条明道,看到了树欲静而风不止的纠缠和思想冲突的折磨,看到了“出来混总归要还”的道理。更重要的是,我们不仅仅看到了这些深层面的东西,而且我们被导演说服了,接受了。《The Departed》在情节上翻译的非常完美,然而在内涵的说服力上却显得比较苍白,两个半小时的电影所要表达的东西在广度上也不如港版的《无间道》。

也许没看过原版《无间道》的美国人会被复杂的情节深深吸引,也许西柯塞斯会凭借缺乏技术含量的“借用”圆一次梦。场散了,观众沸腾了,但这种感觉让我不太舒服。

 5 ) 对称、暗示与其他细节:《无间道风云》被忽略的牛逼之处

《无间道风云》在豆瓣的评分是7.2分,评价人数超过8万。在我看来,7.2分的评分绝对贬低了这部电影。众所周知,《无间道风云》是在港片《无间道》基础上进行的再创作,但此次我要做的不是对这两部电影做比较分析,而是向大家介绍《无间道风云》被大部分观众忽视的厉害之处。

我选取《无间道风云》前18分钟,作为此次分析的样本。在这18分钟里,我们可以看到马丁·斯科塞斯作为导演展现出的强大控制力,也可以看到剪辑师塞尔玛·斯昆梅克在剪辑上开启的新维度,以及编剧威廉·莫纳汉的大师级改编。简单说就是,《无间道风云》在奥斯卡上拿到的4个奖绝对是实至名归。

图1 《无间道风云》开场18分钟的场景梳理

相比《无间道》开场的叙事结构对称,编剧威廉·莫纳汉将“对称”这一特点引入到了更细腻也更辽阔的地方,同时在叙事手法上做了更为巧妙的变化。

1、对称

叙事对称

白底矩形是Colin,灰底是Billy。从图1可以非常清晰的看到《无间道风云》开场18分钟交叉对称的宏观叙事结构:

Colin的成长经历、警校经历——Billy的警校经历、成长经历。

在叙事手法的对称上,Colin的成长经历采用的是直接描写,Billy的成长经历则是通过人物对白来展现的间接描写。直接、间接描写的对应使用,既避免了人物塑造形式的重复,也为人物刻画的重点做了区分,即Colin的刻画重点是“Colin是在黑帮老大Frank的言传身教下成长起来的”,而Billy与离异父母的成长经历则不再是重点,重点在后面“照顾母亲”、“拒绝Uncle资助”、“母亲葬礼”三个情节。

剧情对称

矛盾的成长环境。

Colin的成长环境,(Grandma的)教堂、Frank的修车库。

Billy的成长环境,母亲的the North Boston、父亲的the South Boston。

洗脑与拷问。

Colin面对的是来自Frank充满诱惑与诡辩的洗脑式言传身教;

Billy面对的则是来自Dignam的带有精神分析目的的审问犯人似的严酷拷问。

金钱。

Young Colin收下Frank送的食物、杂志和零钱;

Billy拒绝Uncle的资助,并断绝了和Uncle的关系。

任务。

Colin收下Frank送的昂贵的毕业礼物,接受Frank的卧底警局任务;

Billy收到一张写有免税收入的纸条,接受局长Queenan 的卧底犯罪团伙任务。

台词对称

格言。

Colin

A man makes his own way. No one gives it to you. You have to take it. By James Joyce

Billy

Families are always rising or falling in America. By Hawthorne

激励。

Colin

When you decide to be something, you can be it.

Billy

But you will not be a Massachusetts state trooper.

评价。

Colin

You're a worker. You rise fast.

Billy

You had 1400 on your SATs, kid. You're an astronaut, not a statie.

问题。

Colin

When you facing a loaded gun, what’s the difference?

Billy

Do you wanna be a cop, or do you wanna appear to be a cop?

人物对称

Colin

上级Frank ;上级Frank最信任的伙伴Mr. French;警校同学Trooper Barrigan

Billy

上级Queenan;上级Queenan最信任的伙伴Dignam;警校同学Trooper Brown

2、Part 1段落分析

对这个段落做单独分析的原因是,我们在这个段落可以看到什么是扎实的剧本,看到导演是如何理解剧本,又是如何组织运用摄影、剪辑、声音等叙事工具来讲述故事的。

剧本

从Part 1的场景图,我们可以还原出每个场景对应的叙事意图。

Part 1

在剧本层面,编剧建立了逻辑十分严密的向少年党徒灌输思想的洗脑流程:

招募—否定—输出—展示—重复—认可

使“黑帮老大Frank招募少年党徒、并让自己成为党徒们的精神教父”这样的剧情拥有牢固的经得起的推敲的文本基础。

另外,通过纪录片混剪及Frank的旁白,我们知道Frank向党徒们灌输的三观并不是天然存在的,而是其成长环境和生存本能共同造就的。从这一细节,我们能非常清楚的看出编剧在改编时着力追求的一个点就是——溯源,即任何重要的情节内容的出现或发生必定有引发这一情节的起因。因此,整个电影中的伏笔、暗示、呼应的出现密度相比其他电影也要高出许多。这些后面再讲。

摄影与声音

当我们身处黑暗看不见任何东西的时候,我们的耳朵会变得特别敏感。而当我们在荧幕上看到一个人但看不清他脸的时候,我们的注意力就会本能的转向这个人发出的声音。在这里,导演认为Part 1这个段落的叙事重点应是Frank台词中传达的三观,所以为了让观众能够更专注的接收台词中传达的信息,导演选择将极富特点的尼克尔森的脸隐藏起来。于是,我们看到Part 1段落中Frank的脸一直处于阴暗状态,直到洗脑剧情结束才让Frank从黑暗中走出,至此,观众才第一次清晰的看到布满皱纹透着狡黠的Frank的脸庞。

1

2

3

4

5

剪辑

周新霞老师对此片的剪辑做了非常透彻的总结。

影片的剪辑师塞尔玛·斯昆梅克没有照搬港片《无间道》的双线平行、最后交叉的结构模式,而是在《无间道》的基础上,大胆地将影片的时空结构,扩张、交错、抽离,然后再缝合,并运用平行、交叉蒙太奇相结合的剪辑技法,构筑了一个立体时空结构,牢牢掌控住了影片的叙事节奏,并将其梳理得有条不紊……

洗脑流程

就拿“洗脑流程”来说,主副线交错的形式,在剧本层面已经确定。但是剧本勾勒出叙事结构,具体如何衔接不同时空下的各个场景,如何控制叙事节奏,则是对剪辑师的真正考验。

就以Part1 中的教堂场景为例。剧本是这样写的:

最终保留的牧师的旁白:

To you, O Lord, we commend the soul of Alphonsus, your servant. In the sight of this world, he is now dead. Forgive whatever sins he committed through human weakness.

最终保留下的旁白差不多是剧本写的一半。换句话说,有一半台词被删掉了。做出这个决定的,具体是导演或是剪辑师我们无从考究,但是既然已经到了剪辑层面,这样的处理,我认为还是把功劳归为剪辑师比较合适。

这个场景讲的是Young Colin is serving at a funeral Mass.及其代表的Colin好的一面。虽然这个场景最终被剪辑为时长11秒,删掉一半台词,仅包含5个镜头的小段落,但是在表达剧本含义上并没有产生任何缺失,作为承上启下的叙事作用也没有发生任何改变。反而篇幅占比减少后的辅线段落,让整个段落的主线更为清晰,主线之间的衔接也更紧密流畅。

除了上述大刀阔斧般删改的情况外,场景之间切换所需要做的衔接处理也格外能体现一个剪辑师的水平。以“教堂”——“修车库”场景切换为例。剧本是这样写的:

最终的处理方式是:

修车库中Young Costello(即Frank)的声音Church wants you in your place.提前进入教堂最后一个弯腰鞠躬镜头,紧接着修车库场景中的第一句台词就是kneel, stand, kneel, stand...

Church wants you in your place.

kneel, stand, kneel, stand...

通过对比剧本我们可以发现,剪辑师通过删除What sort of man wants to be kept in his place?这句台词来适应整个段落快速的剪辑节奏,让不同时空下的两个场景在声音与画面上交叉呼应,融合衔接,使剧情含义的表达更为直接清晰。

虽然两个例子都和删减台词有关,但我这里想表达的并不是“删减台词”这个动作,而是想传达剪辑师是如何理解剧本并通过剪辑的方式来传达剧本含义、叙述故事的。下面“剪辑”章节,我们可以看到更多不一样的剪辑方式,以及在剪辑阶段改变叙事结构的大胆做法。

3、暗示、伏笔、呼应

Part 1部分中,Frank来到商店收保护费,并调戏店主女儿的剧情呼应上一场景中的旁白

No one gives it to you, you have to take it.

并在这基础上进行了升级。

-Vin, don’t make me come down here again.

- Won’t happen again, Mr. C.

另外,当Frank进入商店后,店主和其女儿的神态骤变,店主立刻放下手里的活给Frank拿钱,即便之后Frank调戏其女儿,店主也只能忍气吞声。呼应上个场景中

I don’t want to be a product of my environment. I want my environment to be a product...of me.

在这个段落,我们还可以看到,与剧情非常符合的一些符号。

DONT WALK

这个镜头是Frank走向商店的主观镜头,运镜平稳,即便下方汽车在前面快速通过也丝毫没有影响镜头向前移动的速度,再看画面左上角Don’t walk标志,那么这个镜头的暗示就是Frank有恃无恐的闯红灯,这样的暗示和Frank雄踞一方的人物设定非常符合。

红点

Part 1中,当Frank对着Colin露出其狡诈面目的时候,画面右侧同时出现小半个红色圆点,暗示着危险。

Part 2中,Colin学习的弹道学,Colin和Billy的射击训练为两人最终被爆头的剧情埋下伏笔。

Part 2中,Billy与黑人同学Brown一起跑步时,Brown的对白向我们揭示了他做警察的目的不是伸张正义打击犯罪而是

-You finish the police course you get taken care of again baby. So after graduation, I get a blowjob again.

呼应了Part 3中,局长Queenan对于一部分警察的描述

-Lot of guys want to appear to be cops. Gun. Badge. Pretend they're on TV...

除此之外,Billy对Brown说

-Put it this way. You're a black guy in Boston. You don't need any help from me to be completely fucked.

暗示Billy来自Boston,而且对Boston非常了解,为下面Dignam怼Billy在Boston南北都生活过的经历埋下伏笔。

Part 3中,Colin在局长办公室见局长Queenan、队长Dignam的情节,一方面引出局长Queenan、队长Dignam两个性格分明的人物,并为Dignam对Billy咄咄逼人的情节铺垫;另一方面,也为之后Dignam与Colin针锋相对的剧情埋下伏笔。

Part 3中,Colin从局长办公室出来,局长秘书对Billy温柔的说Congratulations,而对Billy则是冷漠的说You can go in there now.剧本是这样写的:

从台词、语气,我们已经能够感受到两种态度的差异,那么导演在面对这个细节时会做怎样的处理呢?

胸、儿童画作

右下角的秘书双手抱胸,身体前倾,桌上台灯正好照亮秘书的胸部,女演员的整个动作充满性暗示,而且从墙上贴的儿童画作等布景道具看出,秘书已经有小孩了。所以,这个一笔带过的画面其实暗示着警察系统中男女关系的混乱,从下面Colin勾搭两个女同事的细节也可以应证这一点。

FIRE

Part 3中,Billy和他的Uncle在医院过道,两人的对白针锋相对,但由于是在医院,所以两人心中虽然都充斥着怒火,但在说话时依然强压着声调。缺少声音的辅助,那表现“怒火”的任务则需要Fire标志了。

4、人物塑造

前几天,我文章写到一半的时候,和女朋友一起复习了《无间道》,看到一半的时候,女朋友突然问我“他为什么要去做卧底呢?”她问的是刘德华的角色为什么去警察局做卧底。我随口回答“老大安排的咯。”

《无间道》的剧情中有详细描写两个主角成为卧底后的心理纠葛,但在解释两个人接受卧底任务这一点上并没有做深入说明。可能在专制的中国,上级的命令就可以替一个人做出选择;而在民主的美国,这似乎行不通。因为在民主的观念里,做抉择的一定是本人,所以在剧本方面,《无间道风云》在原有故事的基础上将故事时间前移,加入两位主角成长经历及家庭背景。这些内容的加入,使两位主角各自接受卧底任务的理由除外力原因之外更有了内在原因。当然,编剧也不会忘了其他角色应当拥有的内力。

Colin

整个开场段落,影片从3个层面塑造了Colin这个角色。回答的是Colin一生中最重要的3个抉择:

1、为什么学业棒棒的Colin会去L street,成为Frank的手下?

2、为什么Colin接受卧底警局的任务?

3、为什么Colin最终会反水干掉Frank?

第一个问题:

同龄人都有伙伴,有钱买食物和漫画

同龄人可以和伙伴一起吃冰激凌,Colin只能孤独的喝可乐吃薯条

-You live with your grandma?

Colin在遇到Frank之前连个朋友都没有,他很孤独;和Grandma生活在一起,没有父母可以依靠,经济条件也远不如身边的同龄人,他很自卑。所以当Colin面对金钱的诱惑和权势大如帝王的Frank的邀请时,他无法拒绝。

-Smart Colin!

团伙里,聪明的Colin总能够获得Frank的赏识,所以Colin也不会选择离开。

第二个问题:

经过Frank的言传身教,缺乏父母教育的Colin在潜意识里把Frank当成了教父。来自教父的指派再加上点金钱的诱惑,Colin自然也不会拒绝。

金钱的诱惑

第三个问题:

总结上两个问题的答案,我们很轻松就能得出第三个问题的答案。Colin成为Frank的手下并卧底警局是出于对权力的崇拜和来自金钱的诱惑,并非出于忠诚。所以,当更大的权势出现在他面前的时候,他立刻被吸引。而当两者发生冲突的时候,他的立场和选择也就显而易见了。看Colin每次见到代表权势的建筑时的小眼神!

Billy

Billy的性格形象通过“与Dignam的互怼“,”照顾病重母亲“、”拒绝Uncle的帮助“、”母亲葬礼“来塑造一个经历家庭起伏后,苍凉但不失骨气的Boston青年形象。更重要的是,编剧通过这些对白和情节来告诉观众Billy成为警察并接受卧底任务的深层原因——对曾经给他带来巨大伤痛的家族的反抗。

Frank

Part 1的叙事任务与Frank的形象塑造任务合二为一,通过台词,我们知道了Frank的三观;通过Frank枪杀一男一女并嘲笑尸体的辅线塑造Frank的残忍与毫无人性。

Trooper Barrigan

一个配角,两句台词塑造一个不相信可以通过努力来改变命运的人物形象。

-Forget it. Your father was a janitor, his son’s only a cop.

- We're cops, all right? This isn't somewhere.

Dignam

Dignam的性格是全片最鲜明的一个,随性直接,脏话连篇。但我们理解这个人物除了这些表面以外,更应该看到编剧在Dignam和Billy互怼时安排的一句能够揭示人物内在的对白。

-You a psychiatrist?

-If I was I'd ask you why you're a Statie making thirty grand a year. And I think if I were Sigmund fucking Freud himself I wouldn't get an answer.

这句台词意思是,他成为一个警察完全不是因为钱,更不在乎做警察微薄的工资。所以结局Dignam爆头Colin,复仇是外力,内因是Dignam这个人物本身拥有的信念或者说正义感。

5、剪辑

立体剪辑

我们可以看到上图段落的结构构成,在“Billy在局长办公室”这条主线中,插入了包含3个场景的“Billy母亲去世”这条辅线,并在辅线中又插入了“Colin租下公寓”这个情节。

平行、交叉剪辑等传统剪辑理念显然已经无法准确描述上述剪辑方式了,因此,周新霞老师在《魅力剪辑》一书中提出了“立体剪辑”的概念。

运用多种技法和手段来解构时空,抽离镜头,勾连线索,重新缝合,构建出大信息量、强逻辑性、快节奏的套形“立体时空结构”。

看到如此复杂的叙事结构时,我就很好奇,到底是剧本创作阶段就确定的呢?还是剪辑阶段?于是我必须再次翻出剧本。


在剧本里,“Colin租下公寓”之后的场景是“Billy坐在医院山上的长椅上看着城市的灯火思考人生”,“墓地”这场戏安排在片名“THE DPARTED”出现之后。所以,影片现在的叙事结构是经过修改的——删除了“思考人生”这场戏,将“墓地”这场戏提前至“思考人生”位置。这样修改的理由是什么呢?通过分析各场景之间内在的逻辑关系,我们能知其一二。

上图可知,通过I don’t have any family这句台词来统领下面3个Billy的场景,3个场景的顺序安排则符合事件发展逻辑;插入Colin租房场景的内在逻辑是与穷困的Billy形成对比。最后,通过签有F.Costello卡片的镜头将影片拉回主线剧情。而按照剧本原来的结构,“墓地”场景远在片名之后,使得逻辑紧密的场景之间间隔过于遥远,对I don’t have any family台词的呼应也不够整体。而“思考人生”这个场景本身所含的信息也不多,可以利用“墓地”场景中的Billy来传达同样的信息,因而用“墓地”场景取代“思考人生”是一次非常符合叙事逻辑及剪辑节奏的改进。

将故事在时空层面进行拆解,通过场景间蕴含的内在逻辑进行缝合,创建出复杂却清晰的叙事结构,观众并不因时空线索的错位而感到混乱,反而因明确的逻辑关系而更能理解故事。

转场

除此之外,在整个大段落中,当然还会有其他的转场方式。比如,利用相似构图来转场。

这种方式是拍摄阶段或分镜阶段就确定的转场方式。更多体现的是导演的控制力。

呼吸

叙事需要呼吸,就像说故事的人偶尔也要停下来喘口气,喝口水一样。

从Part 2段落我们可以看到,即便是快速叙事的情况下,剪辑师依然要创造慢的部分。有快有慢才能让影片拥有像音乐一样的美妙节奏。

6、细节

这个部分就简单说。

亮点自寻

暂结于2018年9月8日下午

 6 ) 比港版的无间道要好

毫无疑问,无间行者是翻拍自无间道,并且购买过版权,故事大体梗概差不多
从剧情来说,主体剧情改动不大,唯一比较大的改动是末尾,无间道里的刘德华活着,无间行者里的马特达蒙死了,对比一下结局,我更喜欢马特达蒙死了的结局,为什么?因为真警察死了,那么真土匪也必须要死,因此,马特达蒙必须死,而不是像刘德华,依然还能呼吸着明天的空气,这是对梁朝伟的亵渎,对正义的亵渎,尽管有时正义来的不那么正义,像莱昂纳多被一秒崩掉,没有音乐,没有特写,像死狗一样爬死在地上,甚至都看不到他的脸,这个社会就是这样,一些人望天摘月,一些人只能如死狗般的偷生,世界充满着不公和腐烂,所以蝙蝠侠里的影舞者联盟,要代表上帝的意志摧毁哥谭市,所幸的是,马特达蒙也死了,告诉上帝,这个世界还有那么一丝曙光,这个世界还没有到要用上帝的力量摧毁的那一刻,这个世界还不是索多玛,所以蝙蝠侠赢了,我们也还活着。
从故事推进来看,我也更喜欢无间行者,无间行者片长150分钟,比无间道多出快50分钟的时长,虽然电影不能说时间越长就越好,但对于这部电影,多出的50分钟,给了我们更多的内容,更多的人物塑造,更多的气氛渲染和铺垫,而且都做的很成功,单从达蒙视角来看,一个完整的脉络清晰可见,从小家境一般、成绩很好,小时候在商店里用崇拜的眼光望着尼科尔森,他崇拜,敬仰这个黑社会老大,并且从他那源源不断的得到很多好处,所以以后,他甘愿喊他老爹,甘愿帮他做事,并且也为他做了好几件至关重要的事,体现出一个卧底应有的价值,而反观无间道,这方面的处理简单的多
从整体风格来看,一个写实,一个文艺,画面处理就可以明显看出区别,无间行者的画面明亮,真实,而无间道的画面多了一层灰暗的色质,显得有距离感。无间行者的写实风格很强烈,比如无间道里最出名的一场天台戏,在无间行者里显得真实的多,无间道里刘德华走到天台中央,长镜头显示四周没人,并且旁边没有掩体,这时候梁朝伟突然不知道从哪里冒了出来就用枪指着他,虽然画面很美,但显得太突兀和不真实,或许这符合了东方人强调【意境】一说吧?再看无间行者,莱昂纳多是埋伏在离门不远处的拐角处。再看2人对峙后的场面,达蒙出来后莱昂纳多就背后偷袭一阵狂扁,嘴里不停的FUCK,这对于一个压抑许久,要靠药物才能维持的人来说,是多么正常的感情爆发和宣泄,而不是像梁朝伟那样,还在天台上玩起了古龙式的对话,而在枪口下的刘德华还能从容不迫的用着古龙的方式对答,表现的从容不迫,稳如泰山,让观众觉得好cool好cool,但却距离真实越教遥远。
无间行者的细节铺垫做的很好,像达蒙毕业之后买房子,一个刚毕业的州警不可能买那样好的房子,这个买房子的细节明白的告诉我们,达蒙需要尼科尔森给予的父亲般的崇拜和金钱,尼科尔森需要达蒙在警队里的信息,这就是互相利益的平衡点,当冲破了这种平衡,那么这种关系最终就会被打破。诸如这样的无间道里没表现出来的细节还很多,让观众看的很具象。
从演员阵容对比来看,莱昂纳多对梁朝伟,一个表现的像是真卧底,一个玩起了电眼艺术风,达蒙对刘德华,刘德华从始至终都在表现酷,所以可能还会有很多观众都会希望刘德华不要死,为什么不给他一个再做人的机会呢?偶像气质流露尽展,但是感觉一个好的演员,更需要投入到角色当中,尼科尔森对曾志伟,这就不说了,压根差好几个层次,马丁辛对黄秋生,其实觉得黄秋生在这部电影的表现和刘德华一样,很酷很酷,跟普通人,普通警察明显的气场就不一样,维拉对陈慧琳,还真不知道陈慧琳会演戏?表现的像一张白纸一样,十足的一样花瓶角色
其实还有更多想表达的,无耐水平有限,只是个人觉得,无间行者真的比无间道要好。

 短评

觉得比港版的好看,更加像黑帮片

8分钟前
  • 九尾黑猫
  • 还行

唯一能吸引我的就是港版的情节,老尼科尔森好做作。看完整片,更增加了我对F-word用法的认知,莫名其妙的BT sex,不知道说老尼老当益壮好还是为老不尊好。还是喜欢充满情义的港版。

10分钟前
  • 掀桌超人|2U4U
  • 还行

对比下来就知道香港有多gay了

12分钟前
  • 沈涵
  • 还行

方法派演技和蒙太奇技法的高超作品。和原版很多东西不同,想表达的东西也不同.老马丁告诉我们的故事是,任凭怎么挣扎,你的命运,你所处的社会地位早已经注定。所谓的正邪善恶,那是什么?一切你都没有选择。本体论的非行动论者。真的很赞,不只是马丁·西科塞斯,最帅的还是杰克·尼科尔森。

16分钟前
  • 力荐

这不是典型的翻拍片,这是马丁在留了一根肋骨再创造出的巨人。这是马丁最擅长的黑帮片,剔除了原版过多的情爱与宗教意味,这是最逼近现实的社会学。不要纠结港版的诗意与宿命,马丁在这波士顿的黑夜下编制的不仅仅是宿命更是人生,这是马丁个人特色和商业因素的完美平衡,这是The Departed

19分钟前
  • D I D A
  • 力荐

不如港版

23分钟前
  • Touma
  • 还行

有强于原版的地方...

25分钟前
  • 大宸
  • 推荐

7,还是感觉没有港版,无间道是一个深深受到儒家文化熏陶,植根于人情社会的侠义故事,而不仅是一个犯罪故事,这点上老马那些极简的暴力镜头,脏乱差的穷街陋巷,极度克制镜头语言都体会不了原版的精髓。当然把这个看成一个完全独立的原创故事,那就非常好了,可惜我做不到

26分钟前
  • мая
  • 推荐

本土化改编很成功,达到了商业艺术的平衡。跟港版比,省去了无限闪回+煽情配乐的陈旧桥段,一枪爆头干净利落,但在节奏控制、人物内心刻画、情感代入等方面落了下风。人物背景交代、角色融入环境、勾搭心理医生,严重拖慢了节奏,进入第一场交易高潮戏,港版15分钟美版1小时。老杰克过强的存在感反而有些喧宾夺主,新增的FBI线人这出情节也不高明。

27分钟前
  • 莱尼圆
  • 推荐

先要看懂“教堂老鼠”这句英文谚语,老鼠想在教堂里找吃的,是枉费心机,教堂里的老鼠一贫如洗。影片中马特达蒙,小李子,黑帮老大三个人都来自爱尔兰底层,就像一群老鼠,即便进入了教堂,也只能被政府利用,互相残杀,最终像老鼠一样死去。《无间风云》讲的是老鼠的故事,《无间道》讲的是警察的故事

29分钟前
  • 卡里加里博士
  • 力荐

将这部和港版当成两部片子来看 或许更好些 不同导演和演员 交上的两篇作业 相比港版 本片更具有本土黑帮味 所有原剧本精彩情节均予以保留(甚至还引入了部分第二部的设定)全部港味也悉数抹除 变成一部完完全全的美国黑帮片了 老戏精的演出给全片加分不少 无奈马特呆萌实在出戏 加加减减还算是值得推荐

34分钟前
  • 文泽尔
  • 推荐

港版固然好,但本片作为电影的水准要比港版高出若干段位,斯科塞斯黑帮片镌刻于骨子里的冷和酷。结局高潮的处理:一枪打过去脑浆迸裂四散于电梯间中不给人任何喘息之机,生活就是这么无情,哪来那么多时间让你平复心绪。

35分钟前
  • 托尼·王大拿
  • 力荐

前几天大家说到美港两版的喜好问题,我于是又把老马的这部找出来看了一遍,中学时的记忆方才涌上心头。我只想说,不遗余力支持美版,剧本,表演,剪辑,欲罢不能。

36分钟前
  • 谋杀游戏机
  • 推荐

个人还是喜欢港版。美版构图、剪辑和调度是非常精致,与港版最大的区别在于意味神韵的不同,东方语境的那种腹黑阴谋在港版体现的淋漓尽致,美版则很直接很粗暴。例如港版开头的刘梁试音那段,梁跟踪刘手机响之后他们的反映,还有黄秋生从上掉下音乐响起的瞬间震撼,乃至到最后刘德华“我想做个好人”的挣扎,都有种阴郁而不得已的况味,深存于哲思,充满宿命感。美版的实在直接粗暴,完全没有这种哲学意蕴。玩阴谋,老外还是太嫩了。8.0

40分钟前
  • 巴喆
  • 还行

把所有的台词都加入Fuck,就成了无间行者

45分钟前
  • 白大官人
  • 还行

1、一众演员演技大爆发。 2、充实的剧情和仔细琢磨的细节。3、旁观【个体的命运和他那无用的挣扎】,使本片接上了希腊悲剧的传统,这一点比略显神叨的”无间轮回“更使人震撼。

48分钟前
  • 高歌
  • 力荐

港版更浪漫诗意,更煽情,未解释的小bug不少。美版更现实主义,更粗粝直接,几个小细节处理得精彩。相对来说个人更偏爱美版。影片剪辑十分出彩,快速摇摄和交叉蒙太奇让人眼花缭乱。内容上,除了悲情宿命,还突出了族裔歧视和阶级固化等社会问题。结尾部分酣畅淋漓。ps: 维拉法米加太美了。(8.5/10)

51分钟前
  • 冰红深蓝
  • 推荐

居然没有“我只是想做个好人”的台词。

52分钟前
  • 恶魔的步调
  • 推荐

镜头真是老辣,的确比港版好。

56分钟前
  • Lan~die
  • 推荐

平行、交叉蒙太奇剪辑的典范

57分钟前
  • Song³
  • 推荐