新闻编辑室 第三季

第6集完结

主演:杰夫·丹尼尔斯,艾米莉·莫迪默,艾丽森·皮尔,小约翰·加拉赫,萨姆·沃特森,托马斯·萨多斯基,戴夫·帕特尔,奥立薇娅·玛恩

类型:美剧地区:美国语言:英语年份:2014

 剧照

新闻编辑室 第三季 剧照 NO.1新闻编辑室 第三季 剧照 NO.2新闻编辑室 第三季 剧照 NO.3新闻编辑室 第三季 剧照 NO.4新闻编辑室 第三季 剧照 NO.5新闻编辑室 第三季 剧照 NO.6新闻编辑室 第三季 剧照 NO.13新闻编辑室 第三季 剧照 NO.14新闻编辑室 第三季 剧照 NO.15新闻编辑室 第三季 剧照 NO.16新闻编辑室 第三季 剧照 NO.17新闻编辑室 第三季 剧照 NO.18新闻编辑室 第三季 剧照 NO.19新闻编辑室 第三季 剧照 NO.20

 剧情介绍

新闻编辑室 第三季美剧免费高清在线观看全集。
  《新闻编辑室》主演 Jeff Daniels 今天发布推特,透露该季第三季已经确认。虽然目前 HBO 还没有官方发布这则消息,但对于很多剧迷来说,这个消息并不意外。HBO 高层曾表示对《新闻编辑室》的现状很满意,该剧也在今年获得了三项艾美奖提名。热播电视剧最新电影女神酒店第三季人民公敌一夜风流1934全美洗车女郎魔茧复活火枪手第一季全10集惊天魔盗团2(普通话)龙门驿站之红头巾积极的体质传世宝藏一月河女郎九二神雕之痴心情长剑粤语汉谟拉比小姐神秘足迹再见,朱莉娅换命天堂九连环可爱的你(粤语版)解放雷肖恩第一季幽灵新秀秦始皇陵的惊天秘密骨头镇奇谭怨灵岛之决不饶恕黑帆第二季失恋大不同

 长篇影评

 1 ) 新闻编辑室:疲惫生活里的英雄梦想

看过的美剧有一些,喜欢得爱不释手的并没有太多,这部算得上一个:一集集认真存下来,时不时翻出来看一看,偶尔甚至觉得能够从中得到一点激励,像是有人拍了拍我的背,告诉我在这个世界里做一个这样的人也并没有什么关系。

在此之前看过的唯一一部艾伦·索金的作品,是他在2010年和大卫·芬奇合作的“社交网络”。那部电影里呈现的快节奏在这部电视剧里得到了延续和发扬:从角色的语速到情节的推进都迅猛得几乎让人喘不上气来。同时又因为电视剧篇幅上的优势,每一个冲突都得到了更充足的时间与空间被更加细致地抽丝剥茧。

艾伦·索金在这部聚焦新闻行业的作品里所呈现出的并不是新闻业的现实:这并不是一部纪录片。相反的,通过每一集、以真实事件为素材进行的创作,艾伦·索金向我们勾勒出了他理想中、新闻业应该成为的样子:理想主义,道德至上。这八个字一出,大概就要吓跑很多人:这么教条和枯燥的内容,有谁会感兴趣。

事实上这部剧确实得到了非常两级的评价,很多新闻从业者嘲笑艾伦·索金对这个行业脱离现实的描画。如果说把电视电影剧本看作是戏剧的一种延伸,那么作为一种文学形式而言,“翔实”也算不上一部电视剧应该承担的首要责任。很多时候大家赋予了文学莫须有的责任,认为它是历史,它是社会,它是我们生活的现实。确实,文学是这些的综合,但并不是其中的任何一种。潜到所有肉眼看得见的现象之下,去把握那些看不见的暗流、去体会那些看不见的力量、去预见人们即将要去的方向,也许从某种程度上来说,这是文学和新闻共同在做的事。

艾伦·索金在这部作品里创造出了一个新闻业的乌托邦,这个乌托邦就是整个故事在其中展开的这一间新闻编辑室。威尔·麦卡沃伊是新闻编辑室的门面:他以颇具戏剧性的方式登场,第一集里他被塑造成了一个既成功又混蛋的形象,表现出了一种顽劣张狂的性格。这个设定在接下来的剧集里,确切地说在麦肯锡出现之后,被一步步推翻。如果说其他角色在这部剧集里所获得的是“成长”,即从青涩走向成熟,威尔·麦卡沃伊的变化则更像是一种“回归”:他一点一点与自己抗争,找回自己身为记者的初衷,变回自己本来的样子。麦卡沃伊让我们看见的是在某个行业里一个人能拥有的幸运的结果:在经历了短暂的迷途之后,又找回了自己的方向。这不仅升华了他的职业生涯,更拯救了他日常的生活:他从一个年薪百万、只注重收视率的名人主播变回了一个斗志昂扬、充满魅力的新闻人。

促成麦卡沃伊这一改变的两个人物,查理·斯金纳和麦肯锡·麦克黑尔,也是整部剧里的两个标杆。查理·斯金纳是一个舵手式的人物:他引导威尔,挖来了麦肯锡,一手打造出了新闻编辑室这艘船的骨架。他自诩堂吉诃德:一个对现实世界抱有近乎幻觉的理想主义者。

查理和麦肯锡在整部剧里几乎没有经历什么内在的演化:如果说查理诙谐的个性稍稍缓和了角色发展上的平淡,那么麦肯锡在我看来是整部剧里最没有波澜的角色。意志太坚定的人有时候是很无趣的:她一出现就已经很高级,别人打怪升级、看起来很精彩的那个过程,在她这里统统被省略了。在剧集结尾,她接过了斯金纳的大旗,成为了新闻部的主席。她以更积极的姿态投入到了她所热爱的新闻行业:不仅仅为一档新闻节目把关,更得到了参与塑造整个行业面貌的资格。在整部剧里她表现出的从未动摇的、对职业操守的执着,让人毫不怀疑她会把这份工作做得非常出色。

剧集里相对来说次要一点的角色,比如玛姬·乔丹,吉姆·哈珀,都是这个行业里的新鲜血液:年轻,经验不足,但同时也充满干劲。就像麦肯锡所说,他们刚刚踏入这个行业,“还没学会如何搞砸一条新闻”。他们贯穿三季的成长不仅仅是职业上的,还有个人生活上的,这也使得他们承担起了这部剧“娱乐”的功能:无论是玛姬和吉姆百转千回、总要差那么一步的离奇的缘分,还是唐和斯隆唇枪舌剑、斗智斗勇的快节奏恋爱,都增加了这部剧的看点,在对新闻行业看似枯燥的描绘中注入了颇具趣味的戏剧化的成分。吉姆和唐代表了在每个行业里起跑后遥遥领先的那一类人:高学历,过硬的专业能力,比同期的同事丰富得多的经验,但吉姆和唐的差别也是显而易见的:吉姆几乎是年轻版的麦肯锡,对职业操守有着极高的自我要求,而唐则更加圆融。在这个几乎人人眼里都进不得沙子的新闻编辑室,唐的这种灵活有时候甚至让他看起来像个坏人。在查理去世之后,唐放弃了有收视保障的黄金档,在更加冷清的十点档坚定地扎了营。在新闻编辑室这样的环境里,他身上那些世俗、功利的部分最终被同化,他也站进了理想主义者的队伍里。

玛姬从第一集里紧张局促的新手长成为第三季结尾一名成熟的新闻人。她一路跌跌绊绊,却把这条路走得比别的菜鸟都要更快更好。在这个角色身上,身为一名理想主义者又一次得到了善报:意志坚定目标明确、分得清是非曲直并且绝对坚守原则的人,如此迅速地拓展了自己的职业生涯。斯隆是晚间新闻里的唯一一名女主播,她的身上映射出了女性在职场可能受到的偏见:因为她的漂亮性感,很多人都误判了她的智商和学历,甚至连麦肯锡都这样解释找她来做主播的原因:如果想要让观众坐下来听一堂经济课,那么就需要斯隆这样的美腿。斯隆的高智商和她在待人处事上那一点书呆子气的迟钝,营造出了一种反差萌:她也确实承包了这部剧里的很多精彩语录。从这个意义上来说,艾伦·索金不仅创造了新闻行业的乌托邦,还营造出了一个理想的职场氛围:从AWM的大老板莱昂娜·兰辛到麦肯锡再到玛姬、斯隆,女性在职业发展中甚至表现出了比男性更耀眼的潜力与韧性:在新闻编辑室这个环境里,她们的前进没有遭遇任何外在的、人为的壁垒。从这一点上,我们也可以看出艾伦·索金自身的理想主义者属性:glass ceiling在他的新闻编辑室里是不存在的。

在“新闻编辑室”里,艾伦·索金表现了传统新闻行业在新时代所遭遇的困境:曾被作为“第四权”的职能在今天不断地退化和削弱,而如今自媒体的诞生也严重威胁到了新闻业的严肃与严谨。除此之外,艾伦·索金还刻画了更广阔的、不仅仅是某个行业而是整个社会所面临的问题:道德的约束力日渐下降,消费主义的盛行,娱乐化几乎渗透到了社会文化的方方面面。而在处理这些问题时,艾伦·索金的态度是严肃甚至是保守的。这也是这部剧受到抨击的一个原因:在这样的一个时代里,一种太过认真、不够轻松的姿态很容易被定义为装腔作势、故弄玄虚。

关于当代社会的影视或者文学作品,有趣的一个原因就在于它们讨论的很多问题就是今天实实在在、在我们生活的社会里发生的。也正因为问题本身正在进行,所以与之相关的一切答案也处在不断的演变之中。这种动态带来了活力:这些问题因而得以不断被讨论,答案也因而有了更加多元与全面的可能。艾伦·索金的“新闻编辑室”表达的是一个人或者一类人对于这个行业的理解与期许:理所当然地,它并不能得到所有人的赞同与欣赏。

麦肯锡曾经说:“曾经有那么一段时间,新闻甚至不是一个行业,而是一种召唤。”不知道有没有人像我一样,在听到这句话时几乎热泪盈眶。从第二季开始,新闻编辑室几乎马不停蹄地遭受重创:华盛顿来的制作人瞒天过海地做出了一条轰动全国的假新闻,刚从这个称得上“灾难”的事件里喘上一口气,集团又被卖给了对“新闻”一无所知、一心只想着收视的新老板。新闻编辑室从第一季里、大家只需要为了做出一条好新闻而彼此之间争成一团的局面到了后来,眼睁睁地看着真实的世界眼都不眨一下地向他们碾过来。现实的重量是很沉的,在第二季里他们每个人都或多或少的灰头土脸,整个新闻编辑室想要把新闻做对、做好的决心,在华盛顿来的制片人想要在纽约扬名立万的贪婪与功利面前,被踩碎揉烂。这些未曾被收视率下跌影响、一心一意想要做出好新闻的人们,却因为公信力的丧失几乎决定要止步不前。

第二季的结尾是整部剧集里我最喜欢的一个瞬间,是被揍趴下的人挣扎着也要站起来的一个光辉的瞬间。于是第三季里,就像他们曾经一点点被打垮那样,我们又看到他们一点点地重新容光焕发起来。在起起落落之后,呈现在我们眼前的不仅仅是某个角色的成长,而是新闻编辑室作为一个集体所发生的变化,也因此,这部剧迎来了一个小小的升华:这不是个人主义的胜利,而是人与人凝聚成一种环境、一种信念,然后是这个信念舞起了胜利的大旗。在狼狈不堪、甚至是鼻青脸肿之后,他们重新整顿好,要更加昂扬地上路了:意志坚定的人也可以是如此的光芒万丈。

生活在现实世界里、却又不能总是和现实世界保持步调一致的人,有时候是很疲惫的。时不时地,他们要对眼里看见的不光彩嗤之以鼻,要花很大的力气才能稳住自己的步调,偶尔甚至会被不知从哪里飞来的冷箭射中:威尔无法控制小报和八卦对他的中伤,他引以为傲的“大傻瓜(The Greater Fool)”的信念被杂志的专题文章嘲笑成“傻瓜”。他一次又一次被击倒,却总能一次又一次地站起来:就像他自己说的,对这个社会,对这个行业,他还有着“教化”的义务。

很多人说理想主义者是天真的人,因为他们把世界想的太过美好,可我却不这么觉得:他们是越挫越勇、勇敢坚定的人,他们是在认清了现实的残酷、无数次被打翻在地、却又无数次起身上路的人,他们比谁都要清楚路途艰险、但也比谁都更坚定地相信只能往前,无路可退。偶尔相信世界的美好并没什么难,难的是对这种美好深信不疑,难的是把对这种美好的建设和维护当做自己的责任。而这就是我理解的理想主义:他们不是幼稚天真的梦想家,他们是脚踏实地的拓荒者,是他们从一片荒凉与泥泞里建设起了今天我们生活的世界,是他们把庸常的生活又向上拔高了一点,从冷酷坚硬的现实里砸出一道缝来,让一切暗淡的都有了见到光的可能。

我花了人生里很长的一段时间梦想去做一名新闻人,这也是吸引我去看这部剧、最初的原因。可后来发现,它所描绘的不仅仅是一个行业的生态,不仅仅是某种职业的生活,而是更广阔的、无论身在哪里、做着什么的人都可以有的、关于生活本身的理想,它给了每一个在生活里遇到挫折的人继续横冲直撞的勇气,它让每一个质疑过自己的人又有胆量对自己变本加厉地坚信不疑,它让渺小平凡的人敢于心怀一个把日子过大过满的梦想。

而这样一个充满英雄色彩的梦想,也已经足以照亮我们疲惫的生活。

 2 ) 纽约客:本剧校园强奸那一集疯了 New Yorker Critique: “The Newsroom” ’s Crazy-Making Campus-Rape Episode

Newsroom这部剧在美媒下还是有很大争议的,这种争议甚至不是对这部剧的for being liberal,更多来源于liberals for not doing enough。编剧Aaron Sorkin(如同你能从他的写作中看到的那样)常被描述成一个prick,一个smug,或一个chauvinist(比如一个记者曾写一篇文章来叙述Sorkin对她本人采访时候的condescension和不尊重,她说“In Sorkinville, the gods are men." 详见“How to get under Aaron Sorkin’s skin (and also, how to high-five properly)” //www.theglobeandmail.com/arts/television/how-to-get-under-aaron-sorkins-skin-and-also-how-to-high-five-properly/article4363455/),并且因为他的写作局限而被批评(说教性太强、自我陶醉...)

我感觉这些critic比豆瓣上目前看到的影评要成熟更多,并且也更加有效率、progressive。这篇影评来源于New Yorker的Emily Nussbaum (她本人在本剧第一季开始就发表过影评"Broken News"。见//www.newyorker.com/magazine/2012/06/25/broken-news,或我的转载//movie.douban.com/review/12970899/)。Nussbaum在2016年因为她在纽约客写的影评获得普利策奖。她个人肯定了第三季的一些进步(比如她比较喜欢的Maggie & morality debate on the train),同时也特别分析批评了Sorkin对于Princeton女大学生 & rape的处理。


newyorker.com/culture/cultural-comment/the-newsroom-crazy-making-campus-rape-episode

By Emily Nussbaum

As this review indicates, I wasn’t a fan of the first four episodes of Aaron Sorkin’s “The Newsroom.” In the two years since that blazing pan, however, I’ve calmed down enough to enjoy the show’s small pleasures, such as Olivia Munn and Chris Messina. When characters talk in that screwball Sorkin rhythm, it’s fun to listen to them. As manipulative as “The Newsroom” ’s politics can be, I mostly share them. There are days when an echo chamber suits me fine.

For the first two seasons, the show stayed loyal to its self-righteous formula, which many viewers found inspirational. Sorkin’s imaginary cable network, Atlantis Cable News, would report news stories from two years before, doing them better than CNN and Fox News and MSNBC did at the time. Characters who were right about things (Will McAvoy, Sloan Sabbith, the unbearable Jim Harper, the ridiculously named MacKenzie McHale) strove for truth and greatness, even when tempted to compromise. They bantered and flirted. And each week, they debated idiots who were wrong. These fools included Tea Partiers, gossip columnists, Occupy Wall Street protesters, and assorted nobodies enabled by digital culture—narcissists, bigots, and dumbasses. Sometimes, the debates included sharp exchanges, but mostly, because the deck was stacked, they left you with nothing much to think about.

Often, the designated idiot wouldn’t even get to explain her side of an argument: she’d get to make only fifteen per cent of a potential case, although occasionally, as with an Occupy Wall Street activist, the proportion climbed closer to fifty per cent. There were other maddening aspects of the show—a plot in which a woman who worked in fashion believed that she wasn’t good enough to date a cable news producer, the McAvoy/McHale romance, the Season 2 Africa-flashback episode. So, you know, I had complaints. But I tried to stay Zen and enjoy Munn and Messina. And, in all sincerity, I was happy when the third and final season débuted, because it was such an obvious step up. The early episodes were brisk and self-mocking. There was a nifty, endearingly ridiculous grandeur to the story arc about McAvoy going to jail to protect a source. Even more satisfying, the show's debates with idiots had undergone a sea change. In Season 3, the people who were wrong were allowed to be actively smart (like Kat Dennings’s role as a cynical heiress) and funny (as with B. J. Novak’s portrayal of a demonic tech tycoon who ended up taking over ACN). In certain scenes, they got to make seventy-five per cent of an argument, leading to fleet and comparatively complex debates.

In the single best scene of the whole series, the number jumped to a hundred per cent. Maggie (Allison Pill)—now rehabilitated from last season’s horrible post-Africa, bad-haircut plot—took an Amtrak train from Boston. In a plot cut-and-pasted from the headlines, she overheard an E.P.A. official's candid cell-phone conversation, sneakily took notes, and then confronted him with follow-up questions. Both sides made a solid case: she pointed out that he was in public and her obligation was to be a reporter, not a P.R. conduit. Also, had Maggie gone through “official” routes, he would have lied to her. He argued that by quoting an unguarded, personal discussion, she was making the world a less humane, more paranoid place. So when Maggie threw her notes away, it wasn’t as simple as, “He was right and she was wrong”—she’d made a real moral choice. Given the kind of show that “The Newsroom” is, there was plenty of wish-fulfillment—Maggie got the interview anyway, plus a date with an admiring ethicist—but those elements felt fairy-tale satisfying.

After the Amtrak scene, I turned downright mellow, even fond of the series, the way you might cherish an elderly uncle who is weird about women and technology, but still, you know, a fun guy. My guard went down. So when I watched Sunday’s infuriating episode, on screeners, I wasn’t prepared. What an emotional roller coaster! I will leave it to others to discuss the mystical jail-cell plot, the creepy reunion of Jim and Maggie, the fantasy that even the worst cable network would re-launch Gawker Stalker, and, more admirably, the way that B. J. Novak’s evil technologist character seems to have broken the fourth wall and stepped into reality to disrupt The New Republic. Someone should certainly write about Sorkin’s most clever pivot: he’s taken the accusations of sexism that are regularly levelled at his show and pointed the finger at Silicon Valley, in a brilliant “Think I’m bad? Well, look at this guy” technique.

Yet when it comes to disconcerting timeliness, no scene from this episode stands out like the one in which the executive producer Don Keefer pre-interviews a rape victim. When Sorkin wrote it, he could not have known that CBC radio host Jian Ghomeshi and, later, Bill Cosby would be accused of sexual assault by so many women, some anonymous, some named. He couldn’t have known that an article would be published in Rolling Stone about a gang rape at the University of Virginia or that this story would turn out, enragingly, to have been insufficiently vetted and fact-checked. The fallout from the magazine’s errors is ongoing: it’s not clear yet whether Jackie, the woman who told Rolling Stone that she was gang-raped, made the story up, told the truth but exaggerated, was so traumatized that her story shifted due to P.T.S.D., or what. The one thing that’s clear is that the reporting was horribly flawed, and that this mistake will cause lasting harm, both for people who care about the rights of victims and people who care about the rights of the accused. Key point: these aren’t two separate groups.

Anyway, there we are, with Don Keefer—one of the few truly appealing characters on the show and half of the show’s only romance worth rooting for, with Munn’s Sloan Sabbith—in a Princeton dorm room, interviewing a girl, Mary, who said she’d been raped. In a classic “Newsroom” setup, she wasn’t simply a victim denied justice. Instead, the woman was another of Sorkin’s endless stream of slippery digital femme fatales; she created a Web site where men could be accused, anonymously, of rape. The scene began with an odd, fraught moment: when Don turned up at her dorm room, notebook in hand, he hesitates to close the door, clearly worried that she might make a false accusation. But since this is Season 3, not 1 or 2, the Web site creator isn’t portrayed as a venal idiot, like the Queens-dwelling YouTube blackmailer on a previous episode, who wrote “Sex And The City” fan fiction and used Foursquare at the laundry. The Princeton woman got to make seventy-five per cent of her case, which, in a sense, only made the scene worse.

Before describing the scene between Keefer and the Princeton student, it’s important to note that the scene’s theme of sexual gossip about powerful men has been an obsession since this show began. For a while, Will McAvoy was tormented by a Page Six reporter who first got snubbedby him, then placed gossip items in revenge, thenslept with him, then blackmailed him. There was a similar plot about Anthony Weiner; just last week, Jim’s girlfriend Hallie sold him out in a post for the fictional Web site Carnivore. You’d have to consult Philip Roth’s “The Human Stain” to find a fictional narrative more consistently worried about scurrilous sexual gossip directed at prominent men. It’s a subject that replicates Sorkin’s own experiences, from “The Newsroom” on back to “The West Wing.”

The scene between Don and the student takes place in four segments, as Don reveals to her why he was there: not to talk her into going public, but to talk her out of it. His boss, under pressure to appeal to Millennials and go viral, insisted that the segment be done in the most explosive way possible—as a live debate between the student and Jeff, the guy she claims raped her. As Don and she talk, the woman tells him her story. She’d gone to a party, took drugs, threw up, passed out—and then two men had sex with her while she was unconscious. The next morning, she called “city police, campus police, and the D.A.’soffice.” She can name the guys; she knows where they live. She had a rape kit done. “That should be the easiest arrest they ever made,” she says. At every juncture, Don is sorrowful, rational, gentlemanly, concerned about not hurting her feelings, and reflexively condescending, in a tiptoeing, please-don’t-hurt-me way. Eventually, he tells her that Jeff, the accused rapist, has also been pre-interviewed: Jeff told Don that she wasn’t raped—in fact, she’d begged to have sex with two men.

Back and forth they go, discussing a wide range of issues—legal, moral, journalistic, etc. The dialogue conflates and freely combines these issues. First, there is the question of anonymous accusations, online or off. There is also the question of direct accusations, like the one this student made against a specific guy, in person, using her own name—in a police station and the D.A.’soffice, and then online. There is the question of how acquaintance rape is or isn’t prosecuted in the courts; there is the question of how it's dealt with, or covered up, within the university system; and there is a separate question about how journalists, online and on television, should cover these debates. But a larger question hovers in the background, the one hinted at when Don came in the door: Does he believe her?

When I first watched the scene, I was most unnerved by the way their talk mashed everything together, suggesting that there were only two sides to the question—a bizarrely distorted premise. It’s possible, for instance, to believe (as I do) that a Web site posting anonymous accusations is a dangerous idea and to also think it’s fine for a woman to describe her own rape in public, to protest an administration that buries her accusation, and to go on cable television to discuss these issues. It’s possible to oppose a “live debate” between a rape victim and her alleged rapist and to believe that rape survivors can be public advocates. There was also something perverse about the way the student was portrayed, simultaneously, as a sneaky anonymous online force and also an attention-seeker eager to go on live TV. (And, given the way that Rolling Stones Jackie is now being “doxxed” online, it’s grotesque that the episode has the Princeton woman praise Don for tracking her down, “old-school.”) The actress was solid, but the character behaved, as do pretty much all digital women on the show, with the logic of a dream figure, concocted of Sorkin’s fears and anxieties, not like an actual person.

“The kind of rape you’re talking about is difficult or impossible to prove,” Don tells her. It’s not a “kind of rape,” the woman responds sharply. She argues that her site isn’t about getting revenge, that it’s “a public service”: “Do not go on a date with these guys, do not go to a party with these guys.” Don cuts her off: "Do not give these guys a job, ever." He argues that she’s making it easier for men to be falsely accused, but the woman says that she's weighed that cost and decided that it’s more important that women be warned. “What am I wrong about?” she asks. “What am I wrong about?”

I’d love to see a show wrestle with these issues in a meaningful way, informed by fact and emotion. But eventually, the “Newsroom” episode gets to the core of what’s really going on, that shadow question, and this is when it implodes. The law is failing rape victims, says the student. “That may be true, but in fairness, the law wasn’t built to serve victims,” argues Don. “In fairness?” she says. “I know,” he says, sorrowful again, eyes all puppy-dog. “Do you believe me?” she asks him suddenly. “Of course I do," Don tells her. “Seriously,” she presses. He dodges the question: “I’m not here on a fact-finding mission.” She pushes him for a third time: “I’m just curious. Be really honest.”

Finally, he reveals his real agenda. He’s heard two stories: one from "a very credible woman” and the other from a sketchy guy with every reason to lie. And he’s obligated, Don tells her, to believe the sketchy guy’s story. She's stunned. “This isn’t a courtroom,” she points out, echoing the thoughts of any sane person. “You’re not legally obligated to presume innocence.” “I believe I’m morally obligated," Don says, in his sad-Don voice. WTF LOL OMFG, as they say on the Internet. Yes, that's correct: Don, the show’s voice of reason (and Sorkin, one presumes), argues that a person has a moral obligation to believe a man accused of rape over the woman who said he’d raped her, as long as he hasn't been found guilty of rape. This isn’t about testimony, or even an abstract stance meant to strengthen journalism. (“Personally, I believe you, but as a reporter, I need to regard your story with suspicion, just as I do Jeff’s.”) As an individual, talking to a rape survivor, Don says that on principle, he doesn’t believe her.

At this point, Don gets to make his win-the-argument speech about the dangers of trial by media, lack of due process, etc. “The law can acquit; the Internet never will. The Internet is used for vigilantism every day, but this is a whole new level, and if we go there, we’re truly fucked,” he says. He warns her that appearing on TV will hurt her: she’ll get “slut-shamed.” She begins to cry and tells him that, while he may fear false accusations, she’s scared of rape. “So you know what my site does? It scares you.” Her case will be covered like sports, he remarks with disgust. “I’m gonna win this time,” she replies with bravado. And so Don goes back to ACN and he lies, telling his producer Charlie that he couldn’t find the woman at all—and then Charlie throws a tantrum and dies of a heart attack, but that’s a matter for a different post.

Look, “The Newsroom” was never going to be my favorite series, but I didn’t expect it to make my head blow off, all over again, after all these years of peaceful hate-watching. Don’s right, of course: a public debate about an alleged rape would be a nightmare. Anonymous accusations are risky and sometimes women lie about rape (Hell, people lie about everything). But on a show dedicated to fantasy journalism, Sorkin’s stand-in doesn’t lobby for more incisive coverage of sexual violence or for a responsible way to tell graphic stories without getting off on the horrible details or for innovative investigations that could pressure a corrupt, ass-covering system to do better. Instead, he argues that the idealistic thing to do is not to believe her story. Don’s fighting for no coverage: he's so identified with falsely accused men and so focussed on his sorrowful, courtly discomfort that, mainly, he just wants the issue to go away. And Don is our hero! Sloan Sabbith, you in trouble, girl.

Clearly, I’ve succumbed to the Sorkin Curse once again: critique his TV shows and you’ll find you’ve turned into a Sorkin character yourself—fist-pounding, convinced that you know best, talking way too fast, and craving a stiff drink. But after such an awful week, this online recap might be reduced to: Trigger warning. The season finale runs next week and thank God for that. Like poor old Charlie Skinner, my heart can’t take it anymore.


Emily Nussbaum 本人在本剧第一季开始就已经发了一篇比较critical的影评"Broken News"。见//www.newyorker.com/magazine/2012/06/25/broken-news(我的转载//movie.douban.com/review/12970899/)。

在当时,对此,她同编辑室的New Yorker colleague David Denby也写了一篇简短的回应as counterargument.

In Defense of Aaron Sorkin’s “The Newsroom” //www.newyorker.com/culture/culture-desk/in-defense-of-aaron-sorkins-the-newsroom

I loved Emily Nussbaum’s negative review of Aaron Sorkin’s new HBO series, “The Newsroom,” which had its première last Sunday night, but I also enjoyed the show—certainly more than she did—and, afterwards, I felt a kind of moviegoer’s chagrin. Movie audiences get very little dialogue this snappy; they get very little dialogue at all. In movies we are starved for wit, for articulate anger, for extravagant hyperbole—all of which pours in lava flows during the turbulent course of “The Newsroom.” The ruling gods of movie screenwriting, at least in American movies, are terseness, elision, functional macho, and heartfelt, fumbled semi-articulateness. Some of the very young micro-budget filmmakers, trying for that old Cassavetes magic (which was never magical for me, but never mind) achieve a sludgy moodiness with minimal dialogue, or with improvisation—scenes that can be evocative and touching. But the young filmmakers wouldn’t dream of wit or rhetoric. It would seem fake to them. Thank heavens the swelling, angry, sarcastic, one-upping talk in “The Newsroom” is unafraid of embarrassing anyone.

 3 ) 堂吉诃德的悼词

       新闻编辑室并不是一部流行剧,或者说一部可以流行的剧集,如果哪位观众曾认为TNR会像《老友记》一样连播10季,那么这个人一定没有理解这部剧,也没有理解索金。正如Will在第一季对Charlie说的,自己在西北大学的发言是a rousing call(起床号),起床号如果吹个不停,那么就成了唠叨。

       但是如同Will在激愤之下的发言,the worst generation period ever period, 如果不是最糟的时代,就无需守夜人吹响号角,但既然是最糟的时代,这声号角本就是多余,哪怕是两季半,对于这个时代也太长了,太麻烦了,太刺耳了。
       
       第一季的第一集,Mac激昂地喊着,it's time for Don Quixote!能够将堂吉诃德当做目标的人,不会不知道小说的结局是什么,但在当时他们都不自觉地忽略了这一点。堂吉诃德与风车作战,他的愚蠢在于他不能分辨眼前的事物。ACN上下热血沸腾之时却没有意识到自己犯下的是同样的错误,他们的风车是面前的世界,眼下的生活和身边一个又一个活生生的人,一切触手可及,却与他们不在同一个时代。至于索金,他是不是知道自己试图以一部剧集去行教化使命同样如此呢,我相信他没有如此幼稚,但他恐怕并没有想到,TNR里的价值观不仅没有得到弘扬,反而被嘲笑,这大概是为什么第二三季的故事变得如此压抑。

        第一季的争论无非是新闻理想与商业社会的挣扎,这并不新奇,好莱坞作为美国左派大本营拿商业社会的弊端开片已是惯犯。而第二季讨论的却类似于一个“娜拉走后怎么办”的问题,新闻理想并不是一切,当ACN暂时摆脱收视率压榨的时候,问题却出在了他们自己身上。
    
       平心而论,第二季大反派Jeff并不是一个彻头彻尾的恶人,如果说对于新闻理想和媒体监督社会的坚持,他比起ACN原班人马有过之而无不及,私德有亏并不能掩盖这一点。Geneva事件有点类似于巴顿将军年轻时在纽约街头看到两个男子拽着一个年轻女人上车,于是掏出手枪逼他们滚开,最后才发现那女子其实是其中一人的未婚妻一样的乌龙事件。

       在第一季的高开低走到第二季的整体压抑之后,第三季作为最后一季几乎充满了索金的愤怒、无奈和自嘲,而整个ACN也遇到灭顶之灾。时代彻底变了,精英主义在这个时代被当成可笑的自作多情。

       在第二季中被嘲讽的占领华尔街运动不过是第三季公民记者和URACN的前奏,只不过比起第三季的沐猴而冠,OWS显得如此可爱,虽然他们不知道自己的目标和手段,但是他们毕竟在乎一些东西,毕竟试图完成一些东西。而Pruit根本不在乎,庸众狂欢也根本不试图完成任何东西。

       在之前两季,Charlie,Will和Mac所面对的“敌人”不过是Lansing母子,即便观点不同,但是Charlie他们知道,他们面对的是同样的人,这些人受到的是类似的精英教育,他们相信知识、远见和理性,而不是庸众的狂欢,可是Pruit完全是另一种人,他精明狠辣,却毫无底线;他受到同样的精英教育,却全无敬畏,他用精英教育获得了巨大的财富,却利用庸众在摧毁整个精英主义的存在基础和意义。所以Charlie害怕他,Charlie清楚这个人知道自己要做什么和怎么做,并且不会在乎任何手段,所以他知道他可以说服Lansing母子,却根本无法对抗Pruit。

        ACN被卖掉,Charlie失去了自己的同盟,Will入狱,他失去了最亲密的战友。Mac和Don并不知道编辑室外面的世界变成了什么样子。他们被Will保护,Will被Charlie保护,Charlie被Leona保护,但当只剩下Charlie时,他们依旧如往日般坚持。他们并没有错,Charlie也绝不会认为他们错,但他苦心维持的平衡终于被狠狠地撕裂,他心力交瘁地倒下,直到最后都没有获得胜利。

        而Will却在牢房中经历了一场内心的洗礼,幻想的狱友的确是神来之笔,索金仿佛是把这一集按在所有美剧制作团队的脸上怒吼:我的收视率就算是0,也比你们所有人都厉害。当然讽刺的是,这一点并不重要,也没人在乎。

        狱中的对话实际上是Will思考自己半生的路究竟是从何而起,一个粗鄙而狂妄的家暴醉汉,让他比其他人更向往文明和教化,他并不是想要做“东海岸的精英”,他只是不想像他的父亲一样。从任何角度来说,他都比他父亲强得多,他文明、有知识、有教养、有责任感、有使命感、为了自己的理想和原则牺牲甚多,可是比起一个在内布拉斯加农场心脏病发作死掉的醉汉,他的人生反而更坎坷、更多挣扎、更多痛苦,而理想也绝得不到实现。

        Will 最后关于mission to civilize的对话,谈的是堂吉诃德,说的是自己,是Charlie,是Mac,是ACN的所有人,他们“不是真正的骑士,是精神错乱的老头子,自以为是骑士,与一个无可救药且道德败坏的世界较量”
        “他(们)怎么样了?”
        “他(们)被人整惨了。“
        Will 此刻清楚看到自己的可笑,不惜一切地去救一个不可救药的世界,而这个世界里没有其他任何人认为自己需要被救。此刻的Will也是索金的投影,他清楚地看到整个TNR剧集的不合时宜,任何不合时宜的事情,即便是最高贵的英勇,也依然是可笑。
      
        安兰德的《阿特拉斯耸耸肩》是我最喜欢的小说之一,阿特拉斯是神话中背负地球的神,小说里描述了这样一个时代,推动人类社会进步的阿特拉斯们被侮辱和伤害,于是他们耸耸肩,放下这个世界。虽然安兰德属于极右,与索金这种liberal在观念上相去甚远,但在精英主义的观念上却殊途同归,人应当成为怎样的人?为了这样的原则要付出怎样的代价?

        在安兰德的故事里,阿特拉斯们放下世界,世界陷入混乱;而在索金的故事里,阿特拉斯们却被斩尽杀绝,因为人们相信自己不再需要他们的支撑。索金没有也不会去描绘一个没有ACN而走向失败的社会,但是他却用第三季为堂吉诃德写下了悼词。

        也许索金并没有心灰意冷如堂吉诃德般在临终痛悔自己之前的一切都是发疯都是误人误己,但他让每个人看到一个光荣时代的落幕,看到一群英雄的死去,他并不想诅咒没有英雄的时代会如何堕落,但他希望所有人都看到,你们到底在失去什么。

        ” The mission of each true knight is duty...

              nay, is privilege.

              To dream the impossible dream

              To fight the unbeatable foe

              To bear with unbearable sorrow

              To run where the brave dare not go

              To right the unrightable wrong

              To love pure and chaste from afar

              To try when your arms are too weary

              To reach the unreachable star

              This is my quest

              To follow that star

              No matter how hopeless

              No matter how far

              To fight for the right

              Without question or pause

              To be willing to march into hell

              For a heavenly cause

              And I know if I'll only be true

              To this glorious quest

              That my heart will lie peaceful and calm

              When I'm laid to my rest

              And the world will be better for this

              That one man scorned and covered with scars

              Still strove with his last ounce of courage

              To reach

              The unreachable star “

                                      ——《man of la mancha》
         

 4 ) 眼前的美好都没能好好珍惜,就别为荆棘背后的美好愤慨

第五集,charlie 反应那么大很正常,在这些人中只有他和will 妥协过也反抗过。是Charlie 选了mac,是charlie带领大家走上“正轨”,他们能这么做新闻,是charlie在保驾护航。而且在第一季第一集Charlie 就说过,没有一家媒体愿意留下Mac。新东家的新闻思想同他们非常冲突,Charlie 不得不为先留下这一群人而按照新东家的意思来。做新闻的无奈的时候多了,何必在这个当口顶着枪口上。他们做新闻受金钱制约,而在我们这,在如今政治下,它就是那谁的耳目喉舌,在人家的天下做新闻就要按照人家的规矩来。愤慨什么呢?作为一个人都不能有什么说什么更何况做新闻呢?所以sloan和mac在这一集里大出一口气,但有失有得。一开始看到Charlie 倒下时,我哭惨了,还返回去看了两遍。可看多了就慢慢好了,从那个情感圈里走了出来。电视剧一般都将理想与现实对立开,这样才有冲突。那些说片中新闻理想化的我想问问,是不是从头到尾没一个想播的新闻能播成的就算接地气了?那你看它干嘛呢?电视剧跟现实不一样的地方就在于它有表现手法,可以把生活中的矛盾体一分为二展现出来,现实中的纠结体在这里面被细分到每个人,正义到不顾一切的sloan和mac,为利益服务的新东家,夹在中间的Charlie …新闻工作者跟医生警察一样,都是一种职业,在谋生的基础上也相应的有了一种精神价值,但应该只有新闻会经常拿来跟自由摆在一起。似乎显得有些与众不同…这个太大了,说不了。所以在最后,新编不能鼓舞我什么,也没有震撼我什么。就竭尽所能的,多多珍惜已有的,但是不忘渴求的,好好生活,平和中庸。

 5 ) 我知道,我就是故意理想主义的

我收回第五集的评论。

作为学新闻的,从一开始就知道:在我国,新闻是党的耳目喉舌。

我也经历了从“卧槽为什么”到“哦没办法”的过程。

铁肩担道义、无冕之王、自由战士……这些词曾让我多次在梦中意淫,揭黑、与强权分庭抗礼,要多过瘾有多过瘾。

但是,特别自然的,我毫无心理障碍的就接受了:新闻就是让你知道你能知道的‘媒体就是报道可以让你报道的。

我会从大的方面想:哦,一个国家,人心不能乱,万一媒体真的报道出惊世骇俗的真相,人心惶惶,工作不能正常进行,做饭的不能好好做饭,开车的不能好好开车,这太危险了。

在我记忆中,有一段关于辽宁卫视曾经报道的新闻,事件中涉及的重要事件,我母亲曾经是受害人。但更重要的是,他揭露的是当时执政者对于此事件的一场大阴谋。

我清楚的记得,我当时看到呆住,就在震惊中,辽宁电视台雪花了。

之后,再无此新闻后续。

大学期间翻墙YouTube,找到了更多关于此事件的视频。看得更完整,也更清晰。

但终究我还是存疑。

平时会听到很多别人口中对当前社会以及执政者的诸多负面“逼真”的信息,看他们习以为常的叙述,平静的接受这种情况,依旧正常工作生活,觉得,有意思。

但是,人们会津津乐道小道消息与政府亲属告知的那些“秘密”。

能不能广而告之,我不知道。

索金就很任性,他什么都知道,而且“明知故犯”,跟其他对抗的人不一样,他们属于带着一股火,视死如归,不能干掉你,也要好好笑话讽刺你一番的。索金优优雅雅,一副“哦我知道我也懂但是我就想这样,你说我我就消停一下,但别想让我永远妥协”。

我在想,理想主义挺好的。当然,得经历了认可、妥协的阶段。在这之后,做一个理想主义者,贱贱的理想主义者,竭尽所能完成自己心中的理想,就算不完美,我也相信,那肯定比之前要更好,要更让微笑着觉得:这辈子过得,有趣。

 6 ) 这集挺好的。

Newsroom season 3 episode 1
Day 1 Boston马拉松爆炸案。大家都亮相后,Mac不接纳jim老婆从twitter上找来的一堆玩意,她说: “we are not going based on tweets from witnesses we cant talk to. What credible news agency would do that?”
Keefer归队。sloan拿到了彭博资讯终端价值24,000刀
Jim老婆找到neal告诉他一个人想要他的加密密匙。瑞斯看到acn还没有报道爆炸案很着急。Jim提出是否经过热那亚事件之后acn变得畏首畏尾,大家达成一致:“it’s more than getting our facts straight or having facts.”
elliot和maggie跑boston外场, charlie推测出犯人仍身在boston。
接下来大家推进了事情的进展,包括截肢抢救受伤者,确定死亡人数,总统已经阅读简报等等……
另一边neal和jim引出议题“social media is going to solve this crime.” Jim说,crowdsourcing law enforcement. That went off without a hitch in Salem.
然后neal收到匿名人发来的信息,要求neal “set up a higher level of encryption. Assume your adversary is capable of three-trillion guesses per second.”
Day 2 sloan和高盛的人吃饭,高盛和美林有竞争,高盛的人就透露出美林的负责人跟助理乱搞。Sloan回到办公室,瑞斯透露了未成年双胞胎,以及gonna miss our earnings projections by a little.(因为sloan负责的是金融播报,对于awn的股价预期会作出评论,瑞斯希望sloan to look at the big picture.) sloan说到周末股价会下跌3到5个百分点。reese说作为一个job creator而自豪,sloan说其实收看acn的人才是job creator。 Keefer进来,reese抱怨了一下新闻播出的速度就走了。
Charlie和will提出议题新闻从业者不该以自己的人身安全出发而畏首畏尾。
Rundown。一个证人不愿站出来因为一个人在爆炸时站在重点录像,官方正在确认此人身份。Mac不允许采访小孩(这也是mac的一个原则,新闻媒体不应该介入或干涉未成年人、社会弱势群体的生活,不管以何种理由,在何种情况下)
Neal发言,说有人试图塞给他政府机密文件。除了will所有人都不信neal的线人。
Sloan试图找出之前提过的那个竞争交易到底是什么项目,Keefer让老黑按照机翼编号去查投行坐着私人飞机来纽约的人。
Day 3 cnn john king 报道说嫌疑人已被逮捕。Mac问maggie可靠否,maggie说不可靠。Keefer要求大家找出消息源。Sloan找出了前来参与收购的投行——savannah capital。
Sloan说:I get information all the time.
Keefer 说:you get information people want you to have.
(= =!恶寒。其实我们得到的消息都是经过二次处理或者经过多层过滤的,跟事实有多少偏差鬼才知道,而我们乐此不疲的跟着各种资讯新闻,希望从中拓宽我们对世界的理解,甚至从中获利,其实不知不觉间大多数是被轻易洗脑了。)
Keefer建议sloan找一个低下层的员工了解情况,因为高层的人不需要跟sloan讲,下层的人为了表现自己很重要才有可能跟sloan吐露情况。Sloan找了这个雅各布,雅各布说交易很大,而且all are relatives。Sloan和keefer以为雅各布想跟sloan上床,特别问了一句you mean the size of the deal is relative?(你给我信息我就要跟你上床么?)雅各布说sure。
Cnn撤回了之前john king说嫌疑犯已被逮捕的新闻。众人欢呼,但charlie和will要求大家反省并警醒。
Will说大家正在从热那亚的失败中慢慢恢复。Mac提起euripides,故事第一幕英雄们被追上树,第二幕大家冲他们扔石子,第三幕他们自己又下来了。
Maggie打来电话,说实际上官方正在向大批警探散播虚假消息,希望看看是谁在泄露情报。(事实上案件侦破过程是需要保密的,然而cnn等传统媒体迫不及待的通过各种方式获知事情进展,是被自媒体胁迫,跟自媒体拼速度。记得当时孟买恐怖袭击案时,恐怖分子通过收看媒体的现场直播,把警方营救人质的部署全都破了,对警方造成很大伤害。那么,媒体在侦破案件过程中不断向外界透露事情进展,难道在逃嫌犯就不看电视么?媒体到底是在保障民众的知情权,还是在帮涉案人员逃脱?)然后那个值班警官的丈夫就暴露了,给john king透露了虚假情况,john king的报道失实,这名警探也被停职。
Day 4 will说了一个自媒体的胁迫竞争下,传统媒体开始丢失信息准确性,甚至误报了背包客即为嫌疑人这样的消息。Elliot报道说一名嫌犯交火中被击毙,另一名继续逃窜。Boston整体戒严。
Neal拿到了机密文件,看了看。
Day 5 为了避免之前错误的嫌疑人照片造成恶劣影响,官方公布了真正嫌疑犯的照片,但紧接着社交新闻站点reddit就跑去把嫌疑犯的照片和失踪学生sunil tripathi做对比,到了晚上十点reddit的主流观点已经成为sunil tripathi就是嫌疑犯= =。紧接着几个人开始转发这件事,搞得满城风雨。网络上为reddit高唱凯歌,批评官方办事不力,传统媒体失职迟缓。
最后联邦调查局、波士顿警局、司法部和总检察长办公室出来联合辟谣,坚决否认sunil tripathi是犯罪嫌疑人。然而大错已然铸成,凌晨开始,tripathi的姐姐接到58个电话,一半是记者打来询问姐姐对弟弟成为嫌疑犯的态度,另外一半则是死亡威胁,三分之二提到强奸。死亡威胁开始充斥在tripathi家里为他设立的fb主页上,于是tripathi家关闭了此主页,却被reddit看作是犯罪证据……而不是成百的将其家人斩首、处死等威胁,和反穆斯林言论的证据。
但Tripathi家甚至都不是穆斯林。
http://www.ndtv.com/article/world/sunil-tripathi-missing-student-wrongly-identified-as-boston-marathon-bombing-suspect-356334
而will在随后的新闻播报上郑重明确了犯罪嫌疑人的身份。
Maggie临阵上场播报新闻,特别强调了对于嫌疑犯的描述,包括那段言论,皆是来源于这个Joe,而不是疑犯的原话。这份媒体人的自律和原则顿时让播报间内的人大为感慨。(试想会有多少头脑不清的喷子把那段话直接理解为嫌犯的意思然后开始去攻击嫌犯的家人生活等等后果,maggie的强调十分重要。)
Sloan发现awm的股价不降反升,大为诧异。她意识到那个“all are relative”的意思其实是“与你们有关”(跟awm有关)而不是暗示要跟sloan上床。
Reese坦白说只有收视率才能带来收益,只有赚钱reese和leonia才能在董事会面前保will。Will很沮丧,说要辞职。Neal赶来爆出一件美国的作战指挥部承包商用假消息干涉约旦内政引发暴露流血冲突的内幕,在will的追问下,neal承认在看过这些文件后,继续向匿名黑客索要重量级文件,并指导匿名黑客从国防部的网络上存储拷贝机密文件。neal的所作所为已经构成了间谍罪。
Sloan赶来询问reese双胞胎何时会成为股东,并说这会成为一场恶意收购。(具体怎么操作这集没说,估计下集会讲,有明白的朋友也可以教教我们= =)
此时传来消息,另一名嫌疑犯已经被发现。Will爆发,认为一直以来所坚持的原则,使得acn的效率落后于社交媒体站点,造成收视率下滑。Will向裹着“平民”身份实则给案件进展造成麻烦,对他人人身安全造成威胁,有技术没原则的人宣战,并号召大家做一个又快又好看的新闻节目。
最后他说,we are not in the middle of the third act. We just got to the end of the first.
acn 不会被赶上了树,还坐等别人丢石子,最后灰溜溜的自己下来。现在经历了热那亚,will就要带领团队从树上冲下来啦。

 短评

"他并不想诅咒没有英雄的时代会如何堕落,但他希望所有人都看到,你们到底在失去什么"。最后一集突然很伤感,回首往昔,让我们看到堂吉诃德是怎么死的,在这个时代里,精英主义是如何的沦为大众的笑柄的,我们的英雄最后都已经死了,好在这群理想主义者依旧战斗着。★★★★

7分钟前
  • 亵渎电影
  • 推荐

我們都在笑話Don Quixote,實際上我們都羨慕Don Quixote。

11分钟前
  • 三三.
  • 力荐

"He identified with Don Quixote, an old man with dementia, who thought he can save the world from an epidemic of incivility simply by acting like a knight. His religion was decency. And he spent lifetime fighting his enemies." This is not just for Charlie, this is for all of you.

14分钟前
  • Sophie Z
  • 力荐

不完美的完美

19分钟前
  • 同志亦凡人中文站
  • 力荐

只有两种办法可以实现艾伦·索金的世界:1. 人人都是理想主义战士 2.人人都吸毒过量,语速惊人脑袋不清白。

20分钟前
  • Fantasy
  • 力荐

向懂得见好就收的美剧致敬。

24分钟前
  • A-sun*
  • 力荐

虽然总被说理想主义,但每次还是看的热血沸腾

29分钟前
  • 唐真
  • 推荐

如果一个国家的影视工业和意识形态已经强势到一部美剧就可以让每个国家的知识阶层都患上精神家园的思乡病,那当它真的拍起统战宣传片时该有多可怕?或者说,正因为每部电影和剧集都已作为主旋律的声音被世界各地无障碍接受,它又何须再费力去拍什么统战宣传片呢?

33分钟前
  • 芝麻糊糊大尾巴
  • 力荐

依旧好看到哭!燃到哭!爱每一个人!

37分钟前
  • 戚阿九
  • 力荐

波士顿爆炸案。本集再次讨论了一个问题,现在这个信息爆炸的时代,作为传统的新闻应该怎么运行?特别是在这种突发事件面前,各种社交媒体点对点的速度要远远快于电视台,但同时也导致真假信息的参杂,需要我们更有一双慧眼来看清。。。。个人评价:A。

41分钟前
  • Riobluemoon
  • 力荐

这就是那种每句台词都深深回荡在你心里的好剧,看得我都想含一片硝酸甘油。一个英雄倒下了,一个时代逝去了,一种理想失据了,一部神剧终结了,我也好像失恋了。艾伦.索金大人,请收下我的膝盖儿。整部剧都像是他的夫子自道。而英雄们,什么时候才能从树上走下来呢?

42分钟前
  • 匡轶歌
  • 力荐

一个完美的环,看完立刻重返一季循环直到第三遍,可见对此剧方方面面的倾心。客观地说剧集整体的优点和缺点一样明确而突出,但也正因如此,反而更凸显出情感与价值观上的契合。无论是否新闻人,对理想主义的忠贞以及理想遭遇现实的残酷都令人无限敬佩加慨叹,也甘愿成为剧终那个奔走相告的孩子。

46分钟前
  • 艾小柯
  • 力荐

这剧从开播就不招人待见,等到了第三季就只剩下索金一个人在战斗。No matter how much I dis/agreed with him, I don't want to fight against him, or beside him. I just want to stand there watching and admiring. Because no one else can fight like Aaron Sorkin.

48分钟前
  • Iberian
  • 力荐

“你知道堂吉诃德么?那个骑士,好吧其实他是个疯子,他自以为自己在拯救世界,但大部分人都认为他是傻蛋。”

50分钟前
  • 柏林苍穹下
  • 力荐

理想主義到最後還是貫徹到了底 Aaron Sorkin還是沒有讓它走悲劇結局 Charlie用了三年時間將這群理想鬥士聚集起來變成了瘋子 他卻先行離去了 謝謝這群飛蛾撲火的浪漫理想主義者 Thank you Don Quixote. Good Evening.是時候重頭再看

51分钟前
  • Xaviera
  • 力荐

Sorkin的理想主义还是不如他的自恋来得明显。整剧里的女性角色靠Sloan和Leona挽回,自打把ex糗事写进自己剧本后,他剧里的女性角色就全是槽点。

55分钟前
  • \t^h/
  • 还行

悬念迭起,酣畅淋漓。迷这剧不仅为唇枪舌战的交锋和妙语连珠的犀利,更重要的是敬畏它传递的勇气、信仰和气节。也许它理想化得不合时宜,信仰和节气这东西可能我已经没有了,但看别人有,也是极大的满足和欣慰。

59分钟前
  • 发条饺子
  • 力荐

作为臭屌丝却在为身患精英癌晚期的索金倾倒,就像一个男的幻想着自己得了子宫癌一样有戏剧效果,普遍上认为,《堂吉诃德》是一部喜剧。

60分钟前
  • The 星星
  • 力荐

岸边观望者的脸上写满畏惧和嘲讽,而真正活在洪流里的人们只顾日复一日孤勇搏击。

1小时前
  • 安纳
  • 力荐

艾伦·索金的编剧水准依旧很高。能让人看得既欢乐又伤感,既激昂又感动。每一个角色都是那么可爱而鲜活,让人敬佩,让人喜欢。即使有坑没填,但闪回的结尾配上动听的插曲,依旧让人潸然泪下,依依不舍。再见了,新闻编辑室

1小时前
  • 汪金卫
  • 力荐