玛奇丝
更新:正片
导演:薇拉·贝尔蒙
主演:苏菲·玛索,贝纳·纪欧多,朗贝尔·维尔森,帕特里克·坦西,蒂埃里·莱尔米特
类型:电影地区:法国 / 意大利 / 西班牙 / 瑞士语言:法语年份:1997
简介: 十七世纪的路易十四时代,在肮脏混乱小镇上的少女玛奇丝(苏菲•玛索 Sophie Marceau 饰)以一曲美丽的舞蹈打动了来此演出的莫里哀剧团,玛奇丝跟着剧团来到了巴黎,开始做起了绝世名伶的美梦。然而演员路并不像她想象的顺利,她大多时候只能出演木讷愚蠢的哑人,并且要靠出卖身体的代价来换取演出的机会。诗人拉辛(..详细 >
小时候看的时候,记得那时候3年级,我还跟同学灌输,这个片子有点少儿不宜呢,囧
苏菲玛索演得不错,片子没拍好。
风情万种的乡间舞伎成功上位为名伶的故事,舞台成就了她也毁了她,苏菲玛索,美丽得不可方物
【补標】DVD收藏
http://www.56.com/w12/play_album-aid-8676344_vid-NTg5NDY4NzY.html
中国就见不得直接采用人名的作品名么,这名字被翻译得。。。camille是’罗丹的情人‘就算了,marquise怎么就成’路易十四的情妇‘了。
片名翻译有问题,红过一片天,却也香消殆尽
她还是吞下了有毒的巧克力,那神情仿佛她从不知道,毒以致命。
苏菲玛索和雨中跳舞的段落真好看,服装也不错。真实泥泞的贫民区和把自己生活完全直播的太阳王还原的也不错。但前面有着动物般简单直接欲望的女主安排这么个结局有点不符合人设。女主老公对她是真的不错,即使他的容貌远远不如后来出现的拉辛,拉辛塑造的有些意味不明。十七世纪的女演员在烦恼自己只有美貌和身材,想办法练演技,我们现在的女明星们...
a road from a whore to a mistry of king
起舞弄清影中也带着一分高处不胜寒的味道;十七世纪的法兰西为故事背景 实际拍摄在意大利 导演谈到因为那边小镇的建筑风貌得以完整保留;2K修复
Sophie Marceau舞蹈
眼见着春天就要过去了,花期一拨拨的更换。人事呢?悲而不伤,可我却哭了……
主要看苏菲玛索的演技,真的很棒。
玛索总有几个片子我看的不知她想说啥,这个算一个。。。
1,和中文译名“路易十四的情妇”毫不相干;2,文艺圈历来都是这么乱的;3,戏子的辛酸无论古今中外都差不多;4,苏菲玛索的表演出神入化
我依稀记得这电影好像有个译名叫路易十四的情妇,没想到国王是Thierry Lhermitte演的。这个译名完全无关剧情啊。
这个路易十四的情妇这个身份好像没有关系吧?
片名应该是<路易十四时代的一个女演员>,被片名误导一直在等着玛奇丝被国王宠幸呢。苏菲玛素很美,和谢顶矮胖的喜剧龙套演员丈夫是真爱,看着令人欢喜;喜剧演员在舞台上死去,在观众们的笑声中死去。常见法国电影里丈夫和妻子情人关系和谐,令人生羡哪。
中文译名很低俗,本来好好的剧背着名字贬低了,应该就叫玛琦丝!